首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Our slogan is "Quantity should never be increased at the ______ of quality."
Our slogan is "Quantity should never be increased at the ______ of quality."
admin
2008-11-13
69
问题
Our slogan is "Quantity should never be increased at the ______ of quality."
选项
A、price
B、cost
C、value
D、wealth
答案
B
解析
固定短语。at the cost of意为“以…为代价”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/16JO777K
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
______somanydifficulties,hedidn’tgiveuphisobjection.
TheexperimentconductedinNewcastleUniversityshowsthat——.Thephrase“shedslighton”inParagraph4probablymeans“——”.
Theunfortunatedeathofthegeniuspoetcausedlosstothiscountry.
Woman:Ican’tbelieveKarenislateforsuchanimportantoccasionasajobinterview.Iremindedhertimeandagainyesterday.
Theagency,______tosetandenforcehealthstandardforAmericanworkers,hasbeenpromisingacottonduststandardforsevera
Yourcollegestudentsaremenofprivilege.Itcoststentimes______,inlabourandcareandmoney,tobringyououtwhereyoua
Abreakthrough(突破)intheprovisionofenergyfromtheSunfortheEuropeanEconomicCommunity(EEC)couldbebroughtforwardb
Whatisexactlyalie?Isitanythingwesaywhichweknowisuntrue?Orisitsomethingmorethanthat?Forexample,supposea
Whatideadidtheauthorderivefromtherecentopinionpolls?Thepassagesuggeststhatweshouldnowre-examineourthinking
Large-scalehydroelectricpowerstationshavebeenplayingamoreandmoreimportantpartinsupplyinggreatquantitiesofelect
随机试题
人民政协的主要职能是()。
蛋白质一热能营养不良患儿临床上最先出现的症状是
男性,35岁,劳力性呼吸困难,心悸,气短,少尿,下肢浮肿1年余,1周前咽痛、咳嗽、咳黄痰后呼吸困难加重,夜间不能平卧。超声心动图示,左右心室扩张,弥漫性运动不良,左心室射血分数30%。既往无任何特殊病史引起上述考虑的原因是
某建筑桩基工程采用泥浆护壁非挤土灌注桩,桩径d为600mm,桩长l=30m,灌注桩配筋、地基土层分布及相关参数情况,如图6.6.1所示,第③层粉砂层为不液化土层,桩身配筋符合《建筑桩基技术规范》灌注桩配筋的有关要求。建筑物对水平位移不敏感,单桩水平静载试验
期货公司在中国证监会不同派出机构辖区变更住所的,应当近( )内无重大违法违规经营记录,未发生重大风险事件。
下列不符合基金宣传推介规范的宣传用语有()。I.坐享财富增长Ⅱ.安心享受成长Ⅲ.申购良机、欲购从速Ⅳ.金牛基金,业绩保障
在存货模式中,最佳现金持有量是()。
根据下面背景材料,回答问题。2015年3月,我国在西昌卫星发射中心成功发射北斗卫星导航系统第17颗卫星。在发射之前,科学家就发射时间、设备安装、运行轨道等进行了精心的设计与论证,为其成功发射奠定了基础。从哲学角度看,上述材料表明()。
阅读下面材料,回答问题。月夜月亮是别在乡村的一枚徽章。城里人能够看到什么月亮?即使偶尔看到远远天空上一丸灰白,但暗淡于无数路灯之
DidanyonecallmewhenIwasout?
最新回复
(
0
)