首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
杭州位于中国东南沿海,京杭大运河(Beijing—Hangzhou Grand Canal)的南端,它以其西湖的美丽景观而为人们所熟知。俗话说“上有天堂,下有苏杭”,表达了古往今来的人们对这座美丽城市的由衷赞美(heartfeltadmiration)。元
杭州位于中国东南沿海,京杭大运河(Beijing—Hangzhou Grand Canal)的南端,它以其西湖的美丽景观而为人们所熟知。俗话说“上有天堂,下有苏杭”,表达了古往今来的人们对这座美丽城市的由衷赞美(heartfeltadmiration)。元
admin
2015-05-16
56
问题
杭州位于中国东南沿海,京杭大运河(Beijing—Hangzhou Grand Canal)的南端,它以其西湖的美丽景观而为人们所熟知。俗话说“上有天堂,下有苏杭”,表达了古往今来的人们对这座美丽城市的由衷赞美(heartfeltadmiration)。元朝(Yuan Dynasty)时曾被意大利著名旅行家马可·波罗(MarcoPolo)赞为“世界上最美丽华贵之城”。西湖拥有三面倚山,一水抱城的自然风光,让普天下的人们对她充满向往,西湖那迷人的自然风光,使之总像一个充满魅力的美人儿,无论是打扮(deck out)简朴(plain)还是衣着华美。
选项
答案
Hangzhou lies in the southeast coast of China. Located at the southern end of Beijing-Hangzhou Grand Canal, it is widely known for its beautiful landscape of West Lake. The saying "Upper in heaven is the paradise, lower on the earth are Suzhou and Hangzhou", expressed ancient and modern people’s heartfelt admiration for this beautiful city. In Yuan Dynasty the famous Italian traveler Marco Polo referred to the city as "beyond dispute the finest and the noblest in the world". Nestled in three sides under the hills and opening her arms on one side to the city, West Lake has all the people under heaven yearn emotionally toward her, with her alluring natural scenery that is always like a charming beauty, whether plain or gaily decked out.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1EQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、20timespermonth.B、50timespermonth.C、70timespermonth.D、90timespermonth.C选项的内容表明,本题考查某事每月发生的频率。短文中提到,人们平均每月在Fac
中华民族是龙的传人,而实际上“龙”这种动物根本没有存在过,它只是人们想象出来的一种动物象征,结合了许多种其他不同动物的悟性,包括:鹿、鱼、老虎、狮子、马、牛、驴、蛇、和鹰。龙被人们看作是一种具有神性的动物,它时常与云朵、雷电和降雨联系在一起,可以在陆地行走
西方人很早就把中国和瓷器(porcelain)联系在一起,这是因为制瓷技术是中国人发明的,瓷器是从陶器发展来的。如果从生产原始瓷器的商代算起,中国的瓷器大约有3000多年的历史了。中国的制瓷技术从东汉以来发展很快,各个历史时期都出现了别具特色的制作瓷器的名
Peoplebornintheautumnlivelongerthanthoseborninthespring.Andtheyarelesslikelytofall【B1】______illwhentheyare
月饼是中国人在中秋节食用的传统食品,一般呈圆形,寓意团圆幸福,反映了人们对家人团聚的美好愿望。在古代的中秋节,月饼被用来祭拜月神(Luna),后来逐渐形成了中秋吃月饼的传统。月饼通常是烤制而成的,外皮(crust)一般是由面粉制成,里面包进某种馅(stuf
中国政府已经将城市化(urbanization)当作中国经济改革计划的重点,以期重新调整中国经济结构,实现经济的消费主导型增长。城市化将会创造更多就业机会,让农民直接致富,由此可以有效刺激大量消费需求。但是,机遇与挑战并存。随着中国城市化的推进,每年约有1
很多人选择在国外生活,这引起了人们极大的关注。今天,越来越多的人,特别是大量知识分子(intellectuals),移民到美国、英国和加拿大等发达国家。另外,很多在国外学习和工作的人都在为“绿卡”(greencards)而奋斗。造成这种现象的原因很多,其
中国是世界四大文明古国之一,幅员辽阔(vastterritory),山河壮丽,物产丰富,历史文化悠久。五千年的人文创造(humanisticcreativity)和天开万物造就的自然景观为我们留下了景象骄人、数量繁多的名胜古迹,创造了辉煌的文化艺术。中
自1919年京剧艺术大师梅兰芳先生东渡日本演出后,至今京剧的足迹遍及全球,对中、西文化交流,人民友好往来,增进团结、友谊做出了卓越的贡献。北京京剧院已经应邀分别在美国、英国、法国、德国、意大利、澳大利亚、日本、巴西等地演出。这些表演促进了中外文化交流和世界
提到中国文化就不能不提到中国饮食。中国的菜肴很丰富,种类繁多,源自中国56个民族(nationality)和广大的地域。中国北方多以面食为主,南方多以米食为主,这形成了巨大的反差。作为一种文化载体(carrier),饺子是中国传统饮食文化的典型代表。唐宋时
随机试题
踝关节在跖屈时还能做侧向运动,原因是
【T1】Youhaveyourownspecialplaceandwork.Findit,fillit.Scarcelyaboyorgirlwillreadtheselinesbuthasmuchbetter
A.直接扩张血管B.阻断α1受体C.阻断钙通道D.促进K+外流E.NO供体,通过释放NO发挥作用肼屈嗪松弛血管平滑肌的作用机制是
母乳喂养,增加辅食和断奶最适宜的时间
善治乳痈的药物是
目前,我国心理学家一般认为,用心理模拟法来建立心智活动的实践模式需要经过两个步骤,即______和______。
地球生命演化史上曾发生六次重大的生物灭绝事件。其中2.5亿年前二叠纪末期的那一次规模最大、影响最深远,其结果导致超过90%的海底生物在瞬间灭绝。长期以来,地质学家们都在寻找导致这次生物灭绝事件的原因,而隐藏在地球某些角落的地质标本就成为他们索求“密码”的“
请根据行为主义理论,分析儿童攻击行为的形成,并给出有效的干预建议。
A、Theyaffectone’swayoflookingattheworld.B、Theymakepeoplefeellonelyandunwanted.C、Theyaffectone’shealthconditi
Thenexttimeyouattendasocialfunctionorgotoaplacewherepeoplemeetandinteract,takenoteofthenumberofpeoplewh
最新回复
(
0
)