首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 1
Passage 1
admin
2014-12-09
15
问题
Passage 1
各国应遵循《联合国宪章》的宗旨和原则,恪守国际法和公认的国际关系准则。日内瓦是众多联合国专门机构和重要国际组织所在地,许多重要的国际规则在这里诞生。中国重视并支持相关国际组织在解决当今重大的全球性问题中发挥积极作用。
“国之交在于民相亲”。作为各国人民友好交往的使者,我们在推动世界和平、促进共同发展方面肩负着重大使命。让我们在国际关系中弘扬民主、和睦、协作、共赢的精神,为维护世界和平与稳定、促进人类的共同发展做出更大的贡献!
选项
答案
All countries should uphold the purposes and principles of the Chapter of the United Nations, abide by international law and universally recognized norms governing international relations. Geneva is home to many UN specialized agencies and important international organizations, and the birthplace of many important international rules. China values the role of relevant international organizations and supports them in playing an active part in addressing major global issues facing the world today. "Amity between people holds the key to sound relations between states,"(as a Chinese saying goes.)As envoys of friendship among our peoples, we shoulder the important mission of promoting world peace and common development. Let us embrace the spirit of democracy, harmony, collaboration and win-win progress in international relations, and make greater contribution to world peace and stability and the common progress of mankind.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1FSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Thereportalsocriticizedthedepartmentforrefusingtoacceptthatnewroadsgeneratemoretraffic.Shouldanewroadbecome
Manypeopleparticipatethiscompetitionbecauseitisconsideredthemost______intheworld.
Atatimewhenpeopleneedtokeepaneyeonothers,theusualeventscandisappearfromatowncalendar,haveamaterialeffect
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
WorldWaterShortageAnewstudywarnsthataboutthirtypercentoftheworld’speoplemaynothaveenoughwaterbytheyear
Noadultswouldliketoadmitthattheyareweakerthanchildrentosolvestickyandpuzzlingproblems.
女士们,先生们,上午好!中国和马来西亚是友好近邻,两国传统友谊源远流长。中国明朝郑和七下西洋,五次到达马六甲,同当地人民友好交往和互利通商,至今传为佳话。中马建交33年来,两国经贸合作持续快速发展。中国海关统计,2006年两国贸易额达371亿
中国与东盟国家,山水相连,唇齿相依。引以为豪的是,我们拥有上千年的传统友谊和贸易往来的悠久历史。令人欣喜的是,我们今天相互首选对方,组建经济共同体——中国—东盟自由贸易区。中国与东盟的经贸关系历史上从来没有像今天这么密切、这么活跃,已步入了黄金时期。而这一
随机试题
阅读鲁迅《风波》中的一段文字,然后回答下列小题。现在的七斤,是七斤嫂和村人又都早给他相当的尊敬,相当的待遇了。到夏天,他们仍旧在自家门口的土场上吃饭;大家见了,都笑嘻嘻的招呼。九斤老太早已做过八十大寿,仍然不平而且康健。六斤的双丫角,已经变成一支大辫
五磨饮子适用于喘证之
血流对心脏位置的叙述哪一项是错误的()
公共场所卫生许可证的签发单位是
难治性多发性骨髓瘤选恶性组织细胞病首选
常用的粘度调节剂有
用有刻度的牙周探针探测牙周袋时应注意下列几点,除了
男,78岁。因进行性气短2周就诊,无咳嗽、发热、胸痛。胸部X线片示左侧大量胸腔积液。血WBC8.9×109/L,N0.72,Hb110g/L,ESR36mm/h。为明确诊断首先应进行的检查是()
习近平同志在党的十九大报告中强调,中国特色社会主义进入新时代,我国社会主要矛盾已经转化为人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间的矛盾。因此,从矛盾不平衡原理的角度,要求我们:
Thereareseveralstepsthatcanbetaken,ofwhichthechiefoneistodemandofalltheorganizationsthatexistwiththedecl
最新回复
(
0
)