首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
面对当前错综复杂的国际形势,中国将一如既往坚持走和平发展道路,坚持与邻为善、以邻为伴的周边外交方针,与各国一道促进地区和平与繁荣。今年以来,我们坚持稳中求进、稳中有为,通过深化改革、调整结构,使中国经济呈现稳中向好的走势,市场和社会对未来发展的预期稳定向上
面对当前错综复杂的国际形势,中国将一如既往坚持走和平发展道路,坚持与邻为善、以邻为伴的周边外交方针,与各国一道促进地区和平与繁荣。今年以来,我们坚持稳中求进、稳中有为,通过深化改革、调整结构,使中国经济呈现稳中向好的走势,市场和社会对未来发展的预期稳定向上
admin
2016-10-27
142
问题
面对当前错综复杂的国际形势,中国将一如既往坚持走和平发展道路,坚持与邻为善、以邻为伴的周边外交方针,与各国一道促进地区和平与繁荣。今年以来,我们坚持稳中求进、稳中有为,通过深化改革、调整结构,使中国经济呈现稳中向好的走势,市场和社会对未来发展的预期稳定向上。我们不仅有能力完成今年经济社会发展预期目标,而且有条件实现今后经济持续健康发展,这将为泰国等东南亚国家提供更多的发展机遇。
中泰合作进入发展快车道,中泰友谊已溶进两国人民的血脉,深人民间交往的各个方面。我相信,随着两国交往更加紧密,中泰睦邻友好将像长江和湄南河一样川流不息、奔腾向前,中泰全面互利合作必将奏响更加美好动人的新华章!中泰两国一定会“亲上加亲”。
选项
答案
In the face of the complex international situation, China will keep to the path of peaceful development, adhere to the foreign policy of building friendships and partnerships with our neighbors and work with other countries for regional peace and prosperity. This year, China has worked vigorously for economic progress while maintaining stability and achieved steady growth through reform and structural adjustment, shoring up market and public expectations about China’s future development. We have not only the ability to meet our economic and social development goals for this year, but also the conditions to achieve sustained and sound economic growth. This will create even more opportunities for the development of Thailand and other Southeast Asian countries. China-Thailand cooperation has entered a fast lane, and China-Thailand friendship has taken deep roots in the hearts of our people and is reflected in every aspect of their exchanges. I am confident that with even closer exchanges, China-Thailand good-neighborliness and friendship will continue to move ahead like the Yangtze River and the Chao Phraya River. Our all-round and mutually beneficial cooperation will embrace an even brighter future. And our two countries will become even closer to each other.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1Hya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
刑事责任的发展阶段分为()几个阶段。
澳大利亚籍华人胡士泰(StemHu)是澳大利亚铁矿石企业力拓公司上海首席代表、力拓中国区哈默斯利铁矿业务总经理。检察机关指控被告人胡士泰等四人利用职务上的便利,为他人谋取利益、多次索取或非法收受数家中国钢铁企业巨额贿赂;采取利诱及其他不正当手段,多次获取
西班牙公民胡安卡洛斯从位于巴塞罗那的港口陆地上向停泊在港口的南非货船开枪,意图杀害自己的仇人中国人大刘,结果误打中大刘旁边的南非船员汤姆,将其打死,大刘毫发无损。以下说法正确的是()。
甲服装公司与乙银行订立合同,约定甲公司向乙银行借款300万元,用于购买进口面料。同时,双方订立抵押合同,约定甲公司以其现有的以及将有的生产设备、原材料、产品为前述借款设立抵押。借款合同和抵押合同订立后,乙银行向甲公司发放了贷款,但未办理抵押登记。之后,根据
甲于2008年8月17日上午11时,同装卸工乙、丙等3人驾驶解放牌大卡车由某乡向市里送货(该货车核准载重8吨,该批货物重13吨多)。大卡车超速行驶,当开到某乡政府的十字路口时,将前方同方向骑车的丁连人带车撞出20多米,造成丁重伤(后因抢救不及时,在被他人送
甲于2008年8月17日上午11时,同装卸工乙、丙等3人驾驶解放牌大卡车由某乡向市里送货(该货车核准载重8吨,该批货物重13吨多)。大卡车超速行驶,当开到某乡政府的十字路口时,将前方同方向骑车的丁连人带车撞出20多米,造成丁重伤(后因抢救不及时,在被他人送
Inthesetimeswhenmarketforcesappearincreasinglycomplicatedandmorevolatile,itisallthemoreimportanttounderstand
半个多世纪前,我们的先辈曾经聚集在一起,建立了联合国。58年来,联合国在维护世界和地区和平,推动人类进步发展方面的成就有目共睹。《联合国宪章》中“彼此以善邻之道,和睦相处”,“促成大自由中之社会进步及较善之民生”等精神,已被国际社会广泛认同。
数字化进程
泡沫经济
随机试题
作为以争取利润为目的的商品生产经营组织,企业的一切价值观念和行为准则都万变不离其宗地受三条“规则”的约束——_____________、_____________、_____________。
阅读下面的文字,回答问题①七月十七日,是你十八岁生日,辞旧迎新,咱们家又有一个大人了。贾家在乡里是大户,父辈那代兄弟四人,传到咱们这代,兄弟十个,姊妹七个;我是男儿老八,你是女儿最小。分家后,众兄众姐都英英武武有用于社会,只是可怜了咱俩。我那时体
A、热入心包或高热伤津B、危重病证C、热极生风或虚风内动D、心脾有热E、中风或中风先兆吐弄舌见于()
在项目建设规模确定中需考虑的首要因素是()。
在建设工程工程量清单中,分部分项工程量的计算规则大多是()。[2007年、2010年真题]
注意事项1.本题本由给定资料与作答要求两部分构成。考试时限为150分钟。其中,阅读给定资料参考时限为40分钟,作答参考时限为110分钟。2.请在题本、答题卡指定位置上用黑色字迹的钢笔或签字笔填写自己的姓名和准考证号,并用2B铅笔在准考证
众所周知,我们应当关心我们自身的身体健康。然而,对我们身体状况各方面都负责的欲望会产生一些负面的结果。仅仅关注我们的身体健康,就会疏忽我们的精神健康。因此,尽管我们可以从对身体健康的过分关注中获得身体上的益处,但是我们这样做通常是以牺牲我们的精神健康为代价
下列表达式中结果不是日期型的是______。
下列工具中为需求分析常用工具的是
Wheredoesthisconversationtakeplace?
最新回复
(
0
)