首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
分かる独居老人の気持ち 青天のへきれきというか、思ってもみなかった一人暮らしを余儀なくされている。 地方に単身赴任して生活した経験もないではないが、出勤途上に連れ合いを近くの病院に見舞い、仕事の都合がつけば帰途も立ち寄って、夜半から明朝まで
分かる独居老人の気持ち 青天のへきれきというか、思ってもみなかった一人暮らしを余儀なくされている。 地方に単身赴任して生活した経験もないではないが、出勤途上に連れ合いを近くの病院に見舞い、仕事の都合がつけば帰途も立ち寄って、夜半から明朝まで
admin
2023-02-16
56
问题
分かる独居老人の気持ち
青天のへきれき
というか、思ってもみなかった一人暮らしを
余儀なくされている
。
地方に単身赴任して生活した経験もないではないが、出勤途上に
連れ合い
を近くの病院に見舞い、仕事の都合がつけば帰途も立ち寄って、夜半から明朝までの
主夫業
。まことにシンドイ話である。
その主夫業。そのままでもどうということのない掃除はともかく、炊事、洗濯、入浴
に
分別のごみ出し準備と、時間はあっという間に過ぎていく。連れ合いの容体を気遣いながら生活ペースをつくるのが、容易なことではないことに、あらためて気づく。
友人に諭されたことが気になる。「同じケースをたくさん見聞きしてきたが、そういうときは、男はなんともだらしない。みんな、体を壊したりして、いずれ大変なことになりがちだ。アンタも酒やたばこは、ほどほどに。注意しないといけないよ」多少の無理が利いたころならともかく、疲れが腰にたまったりする年代だ。一日を終えて床に就く段になって、何かあった場合にと枕元に携帯電話を置きつつ、考える。自分の体にも異変が起きたらどうするかとか、119番しても玄関には鍵がかかっているし…そもそも救急車なんて呼べるだろうか、とか。
独り暮らしのお年寄りも毎晩、こんな不安な心境で床に就くのだろう。それが、ひとごとでなく、よく分かる。自立自助がどんなに叫ばれようと、どうしようもない現実はまぎれもなく存在するのだ。
さてこの現実をどうすべきか。答えはなかなか見つからない。ただ、見過ごしがちだった世の中の不安に、
優しい目を向ける機会になった
気はしている。
「優しい目を向ける機会になった」のはなぜか。
选项
A、独り暮らしをしている若者の気持ちがよくわかるようになったから。
B、独り暮らしをしている男性の気楽さがよくわかるようになったから。
C、自分自身で独り暮らしを体験して、独り暮らしの現実がよくわかるようになったから。
D、年をとったので、他人を優しく思う気持ちが強くなったから。
答案
C
解析
采分点在于要从第3自然段中的“生活ペースをつくるのが、容易なことではない”、第7段中的“毎晩、こんな不安な心境で床に就くのだろう”等这些不是事不关己的见闻,而是亲身体验过的老人孤独生活的艰难上来理解这一问题,所以正解为C。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1M0D777K
本试题收录于:
日语题库小语种分类
0
日语
小语种
相关试题推荐
结合材料回答问题:材料1“这是最好的时代,也是最坏的时代”,英国文学家狄更斯曾这样描述工业革命发生后的世界。今天,我们也生活在一个矛盾的世界之中。一方面,物质财富不断积累,科技进步日新月异,人类文明发展到历史最高水平。另一方面,地区冲突频繁发生,恐怖主
结合材料回答问题:材料1“这是最好的时代,也是最坏的时代”,英国文学家狄更斯曾这样描述工业革命发生后的世界。今天,我们也生活在一个矛盾的世界之中。一方面,物质财富不断积累,科技进步日新月异,人类文明发展到历史最高水平。另一方面,地区冲突频繁发生,恐怖主
结合材料回答问题:民法典被誉为“社会生活的百科全书”,全方位地关怀着从母腹之中的胎儿到入土为安的被继承人的整个生命历程,并以人格权、财产权、继承权、侵权责任等法律条款勾画出了对每一个人无微不至的权利保障体系。习近平总书记强调,各级党和国家机关开展工作要考
自从地球上出现了最美的花朵——“思维着的精神”以来,我们周围世界的面貌已经发生了巨大的变化。大至山河土地,小至生产和生活用具,到处都有劳动的双手加工制作的东西。地球的各个角落,遍布着人类的足迹。今天,人类活动的范围已开始冲出地球,飞向遥远的天体,在日益广阔
中华人民共和国成立之初面临着两大任务:一是继续完成新民主主义革命的遗留任务;二是恢复破败的国民经济。为此,1950年6月,中央人民政府公布施行《中华人民共和国土地改革法》。下列关于《中华人民共和国土地改革法》表述正确的是()
如今,越来越多的购物通过网络完成,消费者根本见不到商家实体商店和商家长相,当今社会的公共生活领域,则更像一个“陌生人社会”。这体现了社会公共生活具有()
我国法律规范分为法律、行政法规、地方性法规、自治条例和单行条例。合同法属于________。
「日本を代表する花は何ですか?」そう聞かれたら、多くの日本人は桜と答えるだろう。しかし日本を象徴する花と言えば、菊である。皇室では事実上の家紋として、菊を図案化した「十六八重表菊(じゅうろくやえおもてぎく)」を使用してきた。国花や国章は法律で定められていな
北京市人民政府新聞弁公室と北京市民政局は2日に、『高齢者のケアサービスを強化し介護システムを充実することに関する実施意見』を共同で発表した。それによると、来年から北京市の高齢者向け社会的優遇サービス政策の対象範囲が変更され、65歳以上の常住者から60歳以上
随机试题
党的十八大以来,经过长期努力,中国特色社会主义进入了()
肾上腺皮质腺瘤引起的皮质醇增多症,下列实验室检查结果哪项少见
护士在发口服药时,不妥的做法是
施工起重机械和整体提升脚手架、模板等自升式架设设施安装完后即可投入使用。
在国际上业主方项目管理的模式主要有三种()。
财政政策的目标包括()。
以下属于控制环境因素范围的包括()。
近年来,北京市重视挖掘老旧厂房的文化内涵和利用价值,将其发展成文化创意类项目,使之________文化馆、图书馆、博物馆等公共文化功能。老旧厂房作为城市文化的重要________,为城市文化的创新发展提供了空间,既展示了历史文化,也成为新的文化地标。依次填
自动投案是成立自首的必要条件。
AcademyAwardnomineeswhogohomeempty-handedmaynothaveashinyOscarto【B1】______,buttheymayturnouttobethebigger
最新回复
(
0
)