首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
"A HARMLESS drudge." Of the definitions in Samuel Johnson’s great English dictionary of 1755, that of "lexicographer", his own c
"A HARMLESS drudge." Of the definitions in Samuel Johnson’s great English dictionary of 1755, that of "lexicographer", his own c
admin
2019-08-27
58
问题
"A HARMLESS drudge." Of the definitions in Samuel Johnson’s great English dictionary of 1755, that of "lexicographer", his own calling, is the most famous, an example of the same wit that led him to define "oats" as "a grain, which in England is generally given to horses, but in Scotland supports the people."
Why name a language column after a harmless drudge? Because Johnson, despite the drudgery, knew that language was not harmless. Its power to inform and to lead astray, to entertain and to annoy, to build co-operation or destroy a reputation, makes language serious stuff. The Economist’s "Johnson" column began in 1992 and was later revived online. This week it returns to the print edition, and henceforth will appear fortnightly.
Many of the topics tackled are fun: swearing and slang, preferences and peeves. Some are more fundamental. Language reveals a lot about human nature: how people reason differently in a foreign language, or to what extent different languages encode a world view, are some of the most exciting and controversial topics in linguistic research.
People care intensely about their language, and so languages in the wider world sometimes come into conflict. The perceived arrogance of Castilians to Catalan threatens to sunder Spain; "language police" in Quebec tell restaurant owners to change "pasta" and "grilled cheese" to pates and frontage fondant. At the extreme, the passage of a law downgrading Russian in Ukraine helped spark war in that country; Vladimir Putin has used it as evidence that Ukrainian nationalists are bent on wiping out Russian culture there. The war has rumbled on since, with language the most obvious symbol of wider identity and sympathy.
So the Johnson column treats topics light and heavy as well as language both English and international. A language column is expected to tackle questions of right and wrong. There are roughly two views of how to do this: one top-down, based on authority, prestige, writing and stability; one bottom-up, resting on how most people actually use the language, and open to change.
The two schools of thought, known as "prescriptivism" (which sets down how the language should be) and "descriptivism" (which tells how it is), have often been at daggers drawn: English teachers and some usage-book writers on one side, and academic linguists, lexicographers and other usage-book writers on the other. In the caricature, prescriptivists are authoritarians with their heads in the sand, insisting on Victorian-era non-rules. The descriptivists are mocked as "anything-is-correct", embracing every fad, even that Shakespeare should be taught in text-message-speak.
An intellectual writing for an elite audience, Samuel Johnson did not shy away from "right" and "wrong", even "barbarity" "depravity" and "corruption", in matters of language. But he declared his task was not to "form" but to "register" (that is, describe) the language; trying to stop change was like trying to "lash the wind". Above all, his years of drudging at the dictionary had taught him humility: he knew he was sure to commit "a few wild blunders, and risible absurdities, from which no work of such multiplicity was ever free".
Prescribing is not really the opposite of describing. Lexicographers from Johnson’s day on must describe the language, grounding their definitions in real living English. But that is in order to give stronger roots to a book they know people will use for firm guidance. Academic linguists, the arch-descriptivists, are perfectly willing to call some usages wrong and others plain ugly.
Why is language serious stuff according to the passage?
选项
A、It has power to inform and to lead astray.
B、It has power to entertain and to annoy.
C、It has power to build co-operation or destroy a reputation.
D、All of the above.
答案
D
解析
本题为事实细节题。根据第二段第三句“Its power to inform and to lead astray, to entertain and to annoy, to build co-operation or destroy a reputation,makes language serious stuff.”可知,语言有能力告知和引导人误入歧途,使人快乐或恼怒,建立合作或破坏名誉,这使得语言成为一种严肃的东西。A,B和C三项均为原文细节,因此,选择D项“以上所有”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1pUO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Smoking,whichmaybeapleasureforsomepeople,isaseruioussourceofdiscomfortfortheirfellows.【C1】______,medicalautho
Smoking,whichmaybeapleasureforsomepeople,isaseruioussourceofdiscomfortfortheirfellows.【C1】______,medicalautho
WhatwetodaycallAmericafolkartwas,indeed,artof,by,andforordinary,everyday"folks"who,withincreasingprosperity
Accordingtosociologists,thereareseveraldifferentwaysinwhichapersonmaybecomerecognizedastheleaderofsocialgrou
ItisnotdifficulttobepessimisticaboutthefutureofEuropeanbusiness.【T1】ComparedwiththeawesomestrengthofAmericaa
Sleepisanimportantpartofourlives.Wespendaboutone-thirdofourlivessleeping.Formillionsofpeople,【C1】______,gett
Ishallmentiontwoorthreemattersinwhichtheneedforcooperationbetweenphilosophyandscienceisespeciallyintimate.【T
Tocallsomeonebird-brainedinEnglishmeansyouthinkthatpersonissillyorstupid.Butwillthisdescriptionsoondisappear
Tocallsomeonebird-brainedinEnglishmeansyouthinkthatpersonissillyorstupid.Butwillthisdescriptionsoondisappear
IfImaybeso______astoadviseyou,myopinionisthatyoushouldnotreplytohisletter.
随机试题
自发性气胸保守治疗的适应证是
患者,男,56岁。10天前突发高热、寒战,伴背部疼痛,恶心,近2天来心悸伴气短,活动后加重,夜间不能平卧入院。2周前患甲沟炎而行拔甲术。查体:体温38.5℃,脉搏102次/分,血压140/80mmHg,急性热病病容,半卧位,呼吸困难明显,轻度发绀,右腋窝淋
男,27岁。发热、头晕、视物模糊1周。血常规示血红蛋白69g/L,白细胞15×109/L,分类中可见原始细胞对诊断最有价值的检查是
患者,女性,63岁。头晕目眩,动则加剧,遇劳则发,面色白,神疲乏力,心悸少寐,舌淡苔薄白,脉细弱。辨证为气血亏虚,治以补养气血,健运脾胃。该治则属于
(2009年)三相异步电动机的工作效率与功率因数随负载的变化规律是()。
学习动机越强学习效果越好。
下列作品,内容不倾向于记载历史的是()。
时钟指示2点15分,它的时针和分针所成的锐角是:
教育发展受生产力发展的制约,只有生产力发展了,才能发展教育。
定义学生的关系模式如下:S(S#,Sn,Sex,Age,D#,Da)(其属性分别为学号、姓名、性别、年龄、所属学院、院长)该关系的范式最高是()。
最新回复
(
0
)