首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
If there were no hungry problem,the people of the world__________a much happier time in their daily life.
If there were no hungry problem,the people of the world__________a much happier time in their daily life.
admin
2013-04-04
62
问题
If there were no hungry problem,the people of the world__________a much happier time in their daily life.
选项
A、should have
B、will have
C、must have
D、have
答案
A
解析
由从句可知这句话是虚拟语气,表示对现在情况的虚拟,动词形式为:从句:动词的过去式(be的过去式一般用were),主句:would/should/c012Ild/might+动词原形。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2Bgc777K
本试题收录于:
英语题库银行系统招聘考试分类
0
英语
银行系统招聘考试
相关试题推荐
请从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性()。
中国农业银行的客户服务热线是()。
2012年,邮政企业和全国规模以上快递服务企业业务收入(不包括邮政储蓄银行直接营业收入)完成1980.9亿元,同比增长26.9%;业务总量完成2036.8亿元,同比增长26.7%。12月份,全行业业务收入完成185亿元,同比增长27.6%;业务总
Takethecaseofpubliceducationalone.Theprincipaldifficultyfacedbytheschoolshasbeenthetremendousincreaseinthenum
Ingeneral,oursocietyisbecomingoneofgiantenterprisesdirectedbyabureaucraticmanagementinwhichmanbecomesasmall,we
ThereisgrowinginterestinEastJapanRailwayCo.Ltd,oneofthesixcompanies,createdoutoftheprivatizednationalrailways
Inthelate1960s,manypeopleinNorthAmericaturnedtheirattentiontoenvironmentalproblems,andnewsteel-and-glassskyscr
Hadthetown’sresidentsbeenallowedtovoteonthemeasure,itsurely______.
Theadvisorycommittee______announcedthatuptothirtypercentofthecompany’sworkforcewouldhavetobeletgo.
Nexttimeacustomercomestoyouroffice,offerhimacupofcoffee.Andwhenyou’redoingyourholidayshoppingonline,makesure
随机试题
拖延是一种对待生活的消极态度,_____你总是寄希望于明天,_____你终究会被拖入一事无成的困境。_____再美丽的花朵,_____终将有枯萎的那一天,_____不要等到一切都枯萎了再采取行动。填入画横线部分最恰当的一项是()。
个人品德是指个人依据一定的道德原则规范行动时所表现出来的稳固的倾向和特征。个人道德品质的形成主要依赖于个人的
患者,女性,28岁,每次月经过多,时间长,贫血,面色苍白、疲乏无力、头晕、心悸气短,血常规提示:小细胞低色素性贫血。其贫血为
麻醉中降低外周血管阻力更有利于
筹资时必须具有代为清偿债务能力的(),其他组织或者公司,可以做保证人。
背景资料某拦河大坝主坝为混凝土重力坝,最大坝高75m。为加强工程施工的质量与安全控制,项目法人组织成立了质量与安全应急处置指挥部,施工单位项目经理任指挥,项目监理部、设计代表处的安全分管人员为副指挥。同时,施工单位制定了应急救援预案。在施工过程中
过驳清单(boatnote)
求
以下程序段的输出结果是【】。a=0:b=0Doa=a+lb=b+aPrintb;ifb>=10ThenExitDoLoop
Whatdoesthewomanmean?
最新回复
(
0
)