首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
西藏高原(Tibetan plateau)的面积约占中国领土的四分之一,其中大部分极为偏远,荒无人烟(inhospitable),南部边界贯穿了世界上最高的山脉——让人望而生畏的(formidable)喜马拉雅山(Himalayas),山脉中部是暴露在风中
西藏高原(Tibetan plateau)的面积约占中国领土的四分之一,其中大部分极为偏远,荒无人烟(inhospitable),南部边界贯穿了世界上最高的山脉——让人望而生畏的(formidable)喜马拉雅山(Himalayas),山脉中部是暴露在风中
admin
2015-05-16
75
问题
西藏高原(Tibetan plateau)的面积约占中国领土的四分之一,其中大部分极为偏远,荒无人烟(inhospitable),南部边界贯穿了世界上最高的山脉——让人望而生畏的(formidable)喜马拉雅山(Himalayas),山脉中部是暴露在风中的寒冷荒地,其面积和西欧差不多大。难以置信这个具有挑战性的地方竟然是野生动植物的家园,这里的大型生物比中国其他任何地方都要多。在这里人们有与自然界和谐相处的悠久传统,这种关系促进了对脆弱(fragile)自然环境的保护。
选项
答案
The area of the Tibetan plateau is a quarter of China. Much of it is extremely remote and inhospitable. Its southern border runs through the world’s highest mountain range, the formidable Himalayas. Its central part is a windswept and freezing wilderness, nearly the size of Western Europe. But incredibly this challenging place is home to wildlife. There are more large creatures here than anywhere else in China. Here, people have a long tradition of co-existing peacefully with the creatures and landscape around them, a relationship which has helped to protect their fragile environment.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2EQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、In2011.B、In2012.C、In2013.D、In2014.C选项的内容表明,本题考查时间,听音时应留意与选项中各年份相关的信息。短文中提到…thecollege,whichisscheduledtoopenin2
中华民族是龙的传人,而实际上“龙”这种动物根本没有存在过,它只是人们想象出来的一种动物象征,结合了许多种其他不同动物的悟性,包括:鹿、鱼、老虎、狮子、马、牛、驴、蛇、和鹰。龙被人们看作是一种具有神性的动物,它时常与云朵、雷电和降雨联系在一起,可以在陆地行走
A、Changethepoorconditionsinuniversityaccommodation.B、Catchupwiththequickeningchangesinthesociety.C、Liveoffcamp
随着信息技术的发展,目前中国上网人口居世界之首,网民(netizens)数量达到了5.64亿,比美国和德国的人口总和还要多。不仅如此,巨大的网络流量(Internettraffic)正在逐渐转化成一系列相应的电子商务活动(e-commerceactiv
中国是“诗的国度”。正如历史记载的,在古代中国,诗歌就很受欢迎。中国现存最早的一部诗歌总集是(TheOdes),所收录的诗歌约创作于西周初年至春秋中叶。之后,不同诗体发展起来,其中五言绝句(five-characterpoetry)和七言绝句(seve
北京大学于1898年在北京成立,原名为京师大学堂(theImperialUniversityofPeking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。在中国近代史上,它是进步思想的中心,对中国新文化运动、五四运动及其他匿要事件的发生颇有影响
十九世纪初,清王朝迅速衰败。英国在这一时期向中国大量输入鸦片(opium),清政府力图查禁鸦片。英国为保护鸦片贸易,于1840年对中国发动侵略战争,清政府最后同英国政府签订了丧权辱国的《南京条约》(TreatyofNanking)。鸦片战争之后,英、美
很多人选择在国外生活,这引起了人们极大的关注。今天,越来越多的人,特别是大量知识分子(intellectuals),移民到美国、英国和加拿大等发达国家。另外,很多在国外学习和工作的人都在为“绿卡”(greencards)而奋斗。造成这种现象的原因很多,其
今天,剪纸(paper—cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个连续的、完整的(integral)剪纸。仔细研究你会发现中国人形成的那种巧妙的剪法既连接了内部的各个部
提到中国文化就不能不提到中国饮食。中国的菜肴很丰富,种类繁多,源自中国56个民族(nationality)和广大的地域。中国北方多以面食为主,南方多以米食为主,这形成了巨大的反差。作为一种文化载体(carrier),饺子是中国传统饮食文化的典型代表。唐宋时
随机试题
下列句子中,加下划线的名词做状语的是()。
具有广谱、高效的杀菌作用,对金属腐蚀性小,受有机物影响小的化学消毒剂是
下列属于母子关系的是()。
洋地黄类药物使用的禁忌证是()。
从出租入的角度来看,杠杆租赁与直接租赁并无区别。()
市场细分的作用有哪些?
下列选项中不属于社会经济权利的是()。
双精度浮点数的类型说明符为
现代计算机中所采用的电子元器件是()。
TheCaseforKillingMyMotherA)Mymotherwantedtodie,butthedoctorswouldn’tlether.Atleastthat’sthewayitseemedto
最新回复
(
0
)