The curse of jet lag has struck most international travelers at one time or another -- and anyone lucky enough to have avoided i

admin2010-10-28  47

问题      The curse of jet lag has struck most international travelers at one time or another -- and anyone lucky enough to have avoided it will surely have suffered the equally unpleasant sleep-deprivation involved in an early-morning start. Nor, as shift workers know too, is it possible to escape by going to bed earlier the previous evening, and thus putting sleep in the bank. Sleepiness is controlled by the body’s internal biological clock, so an earlier bedtime just means several wakeful hours staring in frustration at a darkened ceiling.
     For years, some travelers and shift workers have sworn by melatonin (褪黑素). This is a hormone that regulates the biological clock. It is made in the brain by a structure called the pineal gland (松果体), as darkness sets in after sunset. Light is the one that keeps the biological clock in same pace with solar time. The clock then tells the brain when to go to sleep. The theory of those who use melatonin is that an external dose of it can reset the clock, and thus cause the "go to sleep" signal to be sent at a more convenient moment. Melatonin can also increase sleepiness during the day, when the pineal gland is not producing it.
     This has resulted in a growing, and often unregulated, market in melatonin-supplement tablets. The pharmaceutical industry’s response to this seems to be: "If you can’t beat them, join them." A paper in this week’s Lancet, by Shantha Rajaratnam of the Harvard Medical School and his colleagues, reports two trials, funded by drug companies, of tasimelteon, a substance that binds to the same receptors in the brain as melatonin does, and which it is expected will have a similar effect.
    In the course of these trials, more than 400 people had their bedtimes brought forward by five hours in controlled conditions. Half an hour before lights out, a quarter of them were given common drug, while the remaining three-quarters were given varying doses of tasimelteon. Dr. Rajaratnam and his colleagues report that the new drug let people fall asleep faster at the unnaturally early time, and also allowed them to sleep longer than those given the common one.
How many people were given tasimelteon in the experiment?

选项

答案About 300 people.

解析 由定位句可知;试验中有四分之三的人服了不同剂量的tasimelteon,又有最后一段第一句可知本次试验一共有400多人参加,可推知试验中服用tasimelteon的人是大约300人(about 300 people)。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/32s7777K
0

最新回复(0)