首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being.
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being.
admin
2016-03-22
101
问题
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being. Authentic technological wonders that have made any place in the world to be always close with regard to distances and communications have not been capable of bringing well-being for everybody, but only for a meager 15% living in the countries of the North. The abysm between North and South is now so huge, that the unsustainability of the current economic order and the blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste, are evident.
The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation could bring to all people in the world through the scientific-technical wonders, have been reduced by the neo-liberal model to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice. We were asked to be ultra-liberal in trade and to lift any barrier, which may obstruct the imports coming from the North, but the oral champions of free trade actually are the champions in the praxis of protectionism. The North spends one billion dollars a day in practicing what has been banned from doing, that is, subsidizing inefficient products. Today, vis-a-vis the obvious failure of neoliberalism and the great threat that the International Economic Order represents for the South, it is necessary to retake the Spirit of the South by forming an alliance among ourselves.
选项
答案
世界从未像现在这样具有如此惊人的科技潜力和创造财富与幸福的能力。真正的科技奇迹已经将世界的每一个角落都紧密联系在一起,但是却没有造福于所有人,因为仅有15%的生活在北半球的人才享受到了科技的福利。在如今南北之间的鸿沟如此巨大的局势下,当前经济秩序的不可持续性以及人们追求物质享受与挥霍的盲目性显而易见。 全球化的团结与真正的合作原本可以通过科技奇迹给全世界人民带来无限可能,但是新自由主义模式却将这一美好蓝图变成了一幅充满剥削和不公的荒诞景象。国际社会倡导我们践行贸易极端自由主义并消除一切可能会妨碍从北半球国家进口商品的贸易壁垒,但是自由贸易真正的赢家却还是那些事实上践行贸易保护主义的国家。北半球国家每天都会花费近十亿美元专做明文禁止的事,也就是为低效率产品提供补贴。当前,新自由主义已经式微,国际经济秩序给南半球国家带来的是更多的威胁;我们非常有必要重振旗鼓,在内部形成强大的联盟。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/378a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲将自己的电脑出售给乙,乙当场付清价金,并约定15天后交货。丙听说后,向甲提出在乙的基础上加价500元购买其电脑,甲当即答应并把电脑交付给丙,丙向甲付清价金。电脑的所有权人是()
在同一刑法分则条款规定的某种具体犯罪的罪状中包含了行为方式与行为对象的多种结合形式,而这些结合形式都可以独立为单独罪名的情况是()
关于单位犯罪的理解正确的是:()。
佛经翻译
显型翻译
directionoftranslation
过程取向翻译研究
pressconference
profitbeforetax
coherence
随机试题
儿科护士的素质要求
临床上检测CK-MB主要用于诊断
心室收缩时颈静脉有搏动,可见于()
患者,男,42岁。因5个月来劳力性心悸、气短收入院。出现心脏杂音约20年,查体:血压110/70mmHg,心率132次/分,律不齐,S1强弱不等,脉短绌,心界扩大,心尖Ⅲ/6级全收缩期杂音,向腋下传导,有轻度舒张期隆隆样杂音,肺底部湿啰音。经内科治疗病
看板管理的核心原理是()。
下列不宜用于喂养婴儿的奶制品是()。.
精湛:手艺
下列词语中加点字的读音,全都不相同的一组是______。
WinstonChurchill:HisOtherLifeMyfather,WinstonChurchill,beganhisloveaffairwithpaintinginhis40s,amiddisastro
Musiccomesinmanyforms;mostcountrieshaveastyleoftheirown.【C1】____.theturnofthecenturywhenjazzwasborn,Ameri
最新回复
(
0
)