首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being.
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being.
admin
2016-03-22
95
问题
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being. Authentic technological wonders that have made any place in the world to be always close with regard to distances and communications have not been capable of bringing well-being for everybody, but only for a meager 15% living in the countries of the North. The abysm between North and South is now so huge, that the unsustainability of the current economic order and the blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste, are evident.
The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation could bring to all people in the world through the scientific-technical wonders, have been reduced by the neo-liberal model to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice. We were asked to be ultra-liberal in trade and to lift any barrier, which may obstruct the imports coming from the North, but the oral champions of free trade actually are the champions in the praxis of protectionism. The North spends one billion dollars a day in practicing what has been banned from doing, that is, subsidizing inefficient products. Today, vis-a-vis the obvious failure of neoliberalism and the great threat that the International Economic Order represents for the South, it is necessary to retake the Spirit of the South by forming an alliance among ourselves.
选项
答案
世界从未像现在这样具有如此惊人的科技潜力和创造财富与幸福的能力。真正的科技奇迹已经将世界的每一个角落都紧密联系在一起,但是却没有造福于所有人,因为仅有15%的生活在北半球的人才享受到了科技的福利。在如今南北之间的鸿沟如此巨大的局势下,当前经济秩序的不可持续性以及人们追求物质享受与挥霍的盲目性显而易见。 全球化的团结与真正的合作原本可以通过科技奇迹给全世界人民带来无限可能,但是新自由主义模式却将这一美好蓝图变成了一幅充满剥削和不公的荒诞景象。国际社会倡导我们践行贸易极端自由主义并消除一切可能会妨碍从北半球国家进口商品的贸易壁垒,但是自由贸易真正的赢家却还是那些事实上践行贸易保护主义的国家。北半球国家每天都会花费近十亿美元专做明文禁止的事,也就是为低效率产品提供补贴。当前,新自由主义已经式微,国际经济秩序给南半球国家带来的是更多的威胁;我们非常有必要重振旗鼓,在内部形成强大的联盟。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/378a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
5月10日上午,甲(5周岁)与其父母到某动物园游玩。当甲和家人行至灵长类动物展区时,甲穿过笼舍外设置的防护栏,给猴子喂食物,结果右手中指被猴子咬伤。经司法鉴定:甲右手损伤达到十级伤残。甲的父母作为甲的法定代理人向法院提起诉讼,要求动物园赔偿损失。
5月10日上午,甲(5周岁)与其父母到某动物园游玩。当甲和家人行至灵长类动物展区时,甲穿过笼舍外设置的防护栏,给猴子喂食物,结果右手中指被猴子咬伤。经司法鉴定:甲右手损伤达到十级伤残。甲的父母作为甲的法定代理人向法院提起诉讼,要求动物园赔偿损失。
甲、乙斗殴,甲将乙打伤。在甲的案件开庭审理时,乙的家属、亲戚等都到法院旁听。法院审理后当庭宣判,乙的家属认为判得太轻,聚众哄闹,冲击法庭,严重扰乱法庭秩序。乙的家属的行为构成()
李某为所在单位购买特殊汽油,他明知此特殊汽油为易燃易爆物品,严禁随身携带,但李某还是将其带上了船,后来由于他的疏忽,导致了重大火灾的发生。请问对李某的行为如何界定?()
我国宪法规定:“中华人民共和国公民有选举权和被选举权。”该规定属于法律规范中的()。
关于合同保全形式中的撤销权,下列说法中正确的有()。
受控语言
释译
intra-textualcoherence
emergencyresponsecapacity
随机试题
男性,40岁,反复发作阴茎包皮炎2年,不能自解小便1天。查体:膀胱胀大于脐下2指;阴茎包皮过长,包茎,包皮口针眼状。当前对该患者最合适的处理是
患者实施了左下第一磨牙牙种植术,其成功的标准有()。
(2010年)某污水处理厂采用A/A/O生物脱氮除磷工艺,某段时间硝化效果变差,下列哪项可能是导致硝化效果变差的主要原因?
某工厂扩建项目需建设二期厂房,建设单位将一期建设时的勘察成果提供给设计单位,在建设单位一再坚持下,设计单位完成了设计文件。工程竣工验收时,发现由于设计文件对厂房基础处理不当而引起厂房不均匀沉陷,对此造成的损失应由()分摊。
根据票据法律制度的规定,下列有关商业汇票的付款期限的表述中,正确的是()。
出料加工货物境外加工期限为()。
有Na2CO3和NaHCO3的混合物14.8g,将其配成稀溶液后加入12.4g碱石灰,充分反应后,溶液中已检测不到Ca2+、CO32-、HCO3-,然后将体系中的水分蒸干,得29.0g白色固体。求:原混合物中的Na2CO3和NaHCO3各多少克?
侵占学校及其他教育机构校舍、场地及其他财产的,依法承担()
A、 B、 C、 D、 A本题考查元素的轮换。第一组图中的元素在第二组图中继续出现。
十进制数100转换成无符号二进制整数是_______。
最新回复
(
0
)