首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关信息,填写海运集装箱提单和海运货物保险单有关项目。 Irrevocable documentary credit Number:LC666—12345678 Date:March 5,200
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关信息,填写海运集装箱提单和海运货物保险单有关项目。 Irrevocable documentary credit Number:LC666—12345678 Date:March 5,200
admin
2010-08-22
48
问题
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关信息,填写海运集装箱提单和海运货物保险单有关项目。
Irrevocable documentary credit
Number:LC666—12345678
Date:March 5,2008
Date and place of expiry:April 30,2008 Shanghai,China
Advising bank:Bank of China
Beneficiary:China AAA Import and Export Corp.
Applicant:U.K.BBB Corp.
Shipment from Shanghai to London,on or about April 5,2008
Partial shipments:Not allowed
Transshipment:Not allowed
Description of goods:100% Cotton Towel as per S/C No.CH2008
Total amount:USD 10000(SAY US DOLLARS TEN THOUSANDS ONLY)
Total quantity:200 Cartons
Total gross weight:17300 KGS
Total measurement:26 CBM
Price term:CIF London,U.K.
Following documents required:
+Signed commercial invoice in triplicate
+Packing list in triplicate
+Full set of three clean on board ocean bills of lading made out to order of shipper and endorse in blank and marked“freight prepaid”and notify applicant
+Insurance Policy in duplicate for full CIF value plus 10%covering All Risks as per Ocean Marine Cargo Clauses of the PICC dated 1/1/1981 and stating claims in London,U.K.,in the currency of the credit
Information:
Ocean Vessel:“CCC” Voy.No.:005E
Invoice No.:AAA2008—0218
B/L No.:0688
Container No.:CBHU0180286
中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance(Property)Company of China,Ltd.(hereinafter called“the Company”),at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured,undertakes to insure the under-mentioned goods in transportation subject to the condition of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有(19)份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in a claim under this Policy,immediate notice must be given to the Company’s Agent aa mentioned hereunder.Claims,if any,one of the Original Policy in 2 Original(s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company,if one of the Original Policy has been accomplished.the others to be void.
(6)
选项
答案
London
解析
卸货港(Pon of Discharge)栏填写货物被最后卸离船舶的港口全称,必要时加上港口所在国家(地区)的名称。采用信用证收汇方式时,此栏必须按信用证中规定的卸货港填制。信用证中规定“Shipment from Shanghai to London”,故此栏应按规定填写为“London”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/3sWr777K
本试题收录于:
专业英语题库国际货运代理分类
0
专业英语
国际货运代理
相关试题推荐
AB公司会计部门某年开出和收到的票据情况如下:(1)2月5日,收到A公司的开户银行开出的银行汇票一张,注明的出票日期为2月4日,金额10万元。(2)2月10日,AB公司向客户B企业开出一张支票,由于B企业的单位全称和金额未确定,因此出纳人员在开
林某是代理记账公司专职从业人员,在其为客户提供的下列服务中,符合会计职业道德要求的有()。
Thefollowingservices()areperformedbytheforwarderonbehalfoftheexporter.
Generalcargorates
AccordingtoUCP500,theterms"end"ofamonthintheletterofcreditshallbeconstruedas().
()ordinarilymeansthattheshipownerpromisestosatisfythecharter’sneedfortransportcapacityoveracertainperiodof
Linerfreightratesarefixedbylineroperators.Theyarerelatedmoretothecostsofoperationandwhichremaincomparatively
TheriskscoveredinFPA,WPA,andAllRisksinPICCOceanMarineCargoClausesarenotthesamebutnoneofthemcoverlossorda
Forlargeshipper,theyprefer()forparticularvoyages.
催告是英美法的一种制度,在英美法国家债权人必须首先向债务人作出催告,然后才能使债务人承担延迟履约的责任。()
随机试题
孕妇,妊娠27周。在产前检查中发现其血色素偏低,需要补充铁剂。正确的服药时间是
付某因犯罪被判处有期徒刑5年,剥夺政治权利2年。付某自2006年8月12日被羁押,判决自2007年1月12日生效执行,如果付某未获减刑,则下列说法中正确的是哪一项?
某企业转让房地产,收入总额为1500万元,扣除项目金额380万元,则此次转让房地产应缴纳的土地增值税为()万元。
地价主要有市场结构决定。()
根据《关于加强规划环境影响评价与建设项目环境影响评价联动工作的意见》,下列工作任务中,不属于产业园区规划环评应当包括的是()。
为防止窒息事故,入管井之前最要紧的是()。
企业专设销售机构人员的工资,应记入“生产成本”的借方。()
广州在亚运会及亚残运会期间推行公共交通服务全民免费的政策,但实施后出现高峰期爆满状况,一周之后。广州取消了公交免费,改为按户发放交通补贴。对此谈谈你的看法?
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:
Whatisthepurposeofthispassage?
最新回复
(
0
)