首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。 我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。 我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
admin
2019-04-11
99
问题
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。
我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚文化底蕴,有着数百万计的艺术家队伍,有着旺盛的艺术创造力,也有着让世人瞩目的许许多多的艺术奇珍。但是多年来,由于我们缺乏国际市场运作经验,缺少高素质的艺术经纪人队伍,因此,中国艺术家的优秀作品在国际市场上还没有实现艺术价值和商品价格的统一。
随着国际交流活动日益增多,我们要抓住当前的大好机遇,努力打造一个讲诚信、重艺术的中国品牌,共同迎接艺术产业活跃繁荣的春天。
选项
答案
In the long human history, fine arts have not only acted as a feast of beauty to people, but also been the endless and unbroken recorded history of a country and a nation. In order for Chinese art market to hold its own place in the world, high-quality products are firstly required, secondly is great reputation and thirdly are managing bodies and talents who are good at marketing. China has a long history of five thousand years with great cultural deposits, millions of artists, exuberant artistic creativity and numerous eye-catching works of art. However, due to our lack of high-quality art dealers and experience in international market management, the balance between artistic value and prices of the excellent works by Chinese artists has not been realized in the world market. With more and more international exchanges and communications, we need to grasp the great opportunity ahead us, and create a trust-worthy and art-orientated Chinese brand, welcoming a dynamic and thriving spring for our art industry.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/4Tfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
试论我国公民人身自由的主要内容。
甲继承了一套房屋,在办理产权登记前将房屋出卖并交付给乙,办理产权登记后又将该房屋出卖给丙并办理了所有权移转登记。丙受丁胁迫将房屋出卖给丁,并完成了移转登记。丁旋即将房屋出卖并移转登记于戊。根据上述案情,请回答:丙、丁、戊能否拥有房屋的所有权?
theMillenniumDevelopmentGoals
中国特色的社会主义市场经济
知识产权
DescriptiveTranslationStudies
AIDSHittingAfricanFarmSectorHardOncealargelyurbanproblem,AIDShasmovedtoruralareasindevelopingcountries,d
自由贸易实验区
realestatedevelopment
台湾著名历史学家柏杨说:“董仲舒先生的这项‘对策’,经皇帝采纳后,就成了神圣的‘国策’。一个巨大转变在不声不响中发生,光芒万丈的思想学术自由的黄金时代开始夕阳西下。代之而起的,是漫长而单调的儒家思想的时代。”下列说法与材料主旨不符合的是()。
随机试题
肺热咳喘,麻黄首选配伍
根据《消费者权益保护法》及其他法律,请问,下列哪种说法不符合法律的规定?()
某机构因电液式万能试验机故障不得已将钢筋拉伸检测委托另外一家检测机构检测,这属于无能力分包。()
财政的()是指财政这种经济行为是凭借国家政治权力,通过颁布法令来实施的。
灭火器的选择应考虑()因素。
根据支付结算法律制度的规定,下列账户中,可以支取现金的有()。
微型计算机硬件系统中最核心的部件是:
著名法学家沈家本曾评论:“国不可无法,有法而不善与无法等。”下列可以代替该评论的名言是()。
下列关于栈的描述中正确的是
Mostofuswhoworkinearlychildhoodeducationfeelstronglythattheworkwedoisvaluable,【C1】______essential,tothewell
最新回复
(
0
)