首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。 我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。 我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
admin
2019-04-11
133
问题
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。
我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚文化底蕴,有着数百万计的艺术家队伍,有着旺盛的艺术创造力,也有着让世人瞩目的许许多多的艺术奇珍。但是多年来,由于我们缺乏国际市场运作经验,缺少高素质的艺术经纪人队伍,因此,中国艺术家的优秀作品在国际市场上还没有实现艺术价值和商品价格的统一。
随着国际交流活动日益增多,我们要抓住当前的大好机遇,努力打造一个讲诚信、重艺术的中国品牌,共同迎接艺术产业活跃繁荣的春天。
选项
答案
In the long human history, fine arts have not only acted as a feast of beauty to people, but also been the endless and unbroken recorded history of a country and a nation. In order for Chinese art market to hold its own place in the world, high-quality products are firstly required, secondly is great reputation and thirdly are managing bodies and talents who are good at marketing. China has a long history of five thousand years with great cultural deposits, millions of artists, exuberant artistic creativity and numerous eye-catching works of art. However, due to our lack of high-quality art dealers and experience in international market management, the balance between artistic value and prices of the excellent works by Chinese artists has not been realized in the world market. With more and more international exchanges and communications, we need to grasp the great opportunity ahead us, and create a trust-worthy and art-orientated Chinese brand, welcoming a dynamic and thriving spring for our art industry.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/4Tfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
下列选项中是协定宪法的是()。
《后汉书·章帝纪》:“律十二月立春,不以报囚。冬至以后,在顺阳助生之文,而无鞫狱断刑之政。朕咨访儒雅,稽之典籍,以为王者生杀,宜顺时气。”《盐铁论·论菑》:“春夏生长,利以行仁。秋冬杀藏,利以施刑。”请运用中国法制史的知识和理论,分析上
中国历史上第一部以“式”命名的封建成文法典制定的政权是()。
某乡政府通知所辖某村村委会,要求村委会向每户村民收取500元用于修建该村文化活动中心。村民认为修建文化活动中心的决定没有经过他们讨论同意,不愿交款。村委会告知村民,如不按期交款,就不发放筑堤防洪工程补助款。村民对此强烈不满,欲罢免村委会成员。请结
某乡政府通知所辖某村村委会,要求村委会向每户村民收取500元用于修建该村文化活动中心。村民认为修建文化活动中心的决定没有经过他们讨论同意,不愿交款。村委会告知村民,如不按期交款,就不发放筑堤防洪工程补助款。村民对此强烈不满,欲罢免村委会成员。请结
中国共产党同各民主党派和无党派民主人士进行合作和协商的形式有()。
广交会品牌展区是鼓励和引导企业转变外贸发展方式的重要示范平台。为进一步优化出口产品结构,推动外贸企业转型,本届广交会重新开展了品牌展区企业评审和品牌展位安排工作,并对品牌展区作适度扩容,设展位数10447个,占总展位数的18.6%。共有1442家企业进入品
知识产权
DescriptiveTranslationStudies
锦官城不只属于那些“风流人物”,更是“寻常百姓家”,赖汤圆,龙抄手,糖油果子,香油卤,调剂着锦官城的酸甜苦辣。锦官城
随机试题
A、花色素B、黄烷醇C、黄酮醇D、异黄酮E、二氢黄酮醇具有交叉共轭体系的结构是
消渴的病机主要是()
某政府投资工程于2009年6月组织施工招标资格预审。资格预审文件采用《标准施工招标资格预审文件》(2007年版)编制,审查办法为合格制,其中部分审查因素和标准见下表。招标人受理了12份资格预审申请文件,其中申请人12的资格申请文件是在规定的资格
依据《工程造价咨询企业资质等级标准》的甲级资质标准规定,工程造价咨询企业的注册资本不少于人民币()万元。
“何堪最长夜,俱作独眠人”,古人早就_______地觉察到了“昼短夜长”的现象。他们认为,冬至是死而复生的关键点,因此,冬至绝事、安身静体便是模拟死亡,以待回归。这是古老农事信仰的_______。填入画横线部分最恰当的一项是:
两件快递的重量之比是3:2,去除包装之后的重量之比是9:5。若包装重量都是120克,则两件快递的重量分别是
Onefactorthatcaninfluenceconsumersistheirmoodstate.Moodmaybedefined【B1】______atemporaryandmildpositiveornegat
某公司A签约了一个城市银行核心业务系统软硬件运维服务项目,服务期1年。针对银行的重要信息系统的硬件设备和基础软件提供运行维护服务。公司A为该项目组建了运维团队,其中小张被派驻现场,负责信息系统的日常监控和备份等操作。当出现系统故障时,小张需要配合技术专
Theeventorganizersaidthattheannualorganicproductsexpowillbeheld______theIvoryCulturalCenternextyear.
A、Listhergreateststrengthsandweaknesses.B、Saysomethingaboutherlikesanddislikes.C、Writeabriefreporttoherdepart
最新回复
(
0
)