首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、正确 B、错误 B特定信息的找寻和判断。根据原文by the mid-1800s,faster and cheaper railroads became more popular and the canal system declined可知,运河系统
A、正确 B、错误 B特定信息的找寻和判断。根据原文by the mid-1800s,faster and cheaper railroads became more popular and the canal system declined可知,运河系统
admin
2011-01-10
77
问题
Today I’m going to discuss transportation and communication in the early 19th century in the United States. At that time, inland waterways provided North America’s most popular form of long-distance transportation. Travel by rivers was often more convenient than taking a wagon over primitive country roads, especially when shipping heavy loads of farm products or household goods. Where the natural waterways were inadequate, shallow canals were built. The Erie Canal, opened in 1825, connected the Great Lakes with the upper Hudson River. It allowed settlers in the Great Lakes region to send their crops eastward to New York City at the mouth of Hudson at a much lower cost. From there, crops could be shipped to other Atlantic ports. The construction of the Erie Canal also encouraged westward migration along inland waterways and helped populate the frontier. The City of Detroit grew up between two of the Great Lakes. Later a canal joined the Great Lakes with the Mississippi river system and Chicago became a thriving city. Politically the waterway system united the nation in a way few had imagined possible, by the mid-1800s, faster and cheaper railroads became more popular and the canal system declined. Railroads could be used year round whereas canals were often frozen in the winter. During the first third of the century, however, transportation on rivers, lakes and canals aided greatly in the growth of the United States.
选项
A、正确
B、错误
答案
B
解析
特定信息的找寻和判断。根据原文by the mid-1800s,faster and cheaper railroads became more popular and the canal system declined可知,运河系统的衰落是由于铁路运输的兴起。原文并未提到大西洋各港口的衰败。由此可见题干的说法与原文不符,因此是不正确的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5quO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Inasmuchasitispopular,organizedsportsactivitiesarediscouragedasindividualsmaylosefocusattheteambuildingaspe
如何减轻心理压力有三种摧毁压力的武器。走动走动:这比吃一块糖果给你带来的活力多一倍。吃点东西或喝杯咖啡也许能为你提供短暂的能量,但半小时后你会感到更紧张,精力也有所下降。而十分钟的快速行走能增加足以持续一个多小时的能量。根据对吸烟者和爱
将来农民可使用农业无人机收集的信息,以便将化肥仅施在确实需要化肥的地方,这就能省钱并减少污染。
AgricultureisamajorindustryintheUnitedStates,whichisanetexporteroffood.
利用物联网技术的行业机械和制造业是首批利用物联网技术的行业之一。如今,全球的工厂中有数十亿台无线设备和感应器已经联网。工业网络在许多方面让日常运营更加“智能化”。为了打造“智能”的生产系统,许多公司在生产流程和系统中采用了基于感应器的物联网技术。
USenrollmentofinternationalstudentsdeclinedforthesecondyearinarow,sendingwavesofuneaseacrossAmericancolleges
Thetroopshavebeenonthe______forapossibleenemyattack.
TheUnitedStatesgovernmentpublishesguidelinesforappropriatenutrientintakes.TheseareknownastheRecommendedDietaryA
随机试题
公安执法监督的对象是公安机关及人民警察。()
It’s______mypowertogiveyouadviceonthematter.
下列哪项不是重症哮喘的表现
关节的基本结构包括()。
依据FIDIC施工合同条件,工程师审查承包商的索赔报告时,对因()提出的索赔,不应计人利润损失补偿。
下列起重机中,属于桥架型起重机的有()。
企业在规定范围内从银行提取现金,应当写明用途,由()签字盖章,开出现金支票。
在中国境内设立的外商投资企业、外国企业可以使用选定的一种外国文字作为会计记录文字。()
资本输出,是指资本家、资本家集团或资本主义国家政府为了获得高额利润或利息对国外进行投资或贷款。根据以上的定义,下面哪个不属于资本输出?()
用石头造房子太慢,在古代光是石料加工和运输就是旷日持久的劳役。罗马彼得大教堂造了整整一百年,巴黎圣母院造了一百八十多年,而德国的科隆大教堂前后耗时竟达六百年之久。神是永恒的,不妨天长地久耗下去。可是钟情于现世的中国人绝对等不起,尤其是中国的皇帝和官员们。中
最新回复
(
0
)