首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I didn’t know at the time what happened next. Sartoris didn’t tell me until later, afterward. Perhaps up to that time he had not
I didn’t know at the time what happened next. Sartoris didn’t tell me until later, afterward. Perhaps up to that time he had not
admin
2015-01-09
34
问题
I didn’t know at the time what happened next. Sartoris didn’t tell me until later, afterward. Perhaps up to that time he had not anything more than instinct and circumstantial evidence to tell him that he was being betrayed: evidence such as being given by Spoomer some duty not in his province at all and which would keep him on the aerodrome for the afternoon, then finding and freeing the hidden dog and watching it vanish up the Amiens road at its clumsy hard gallop.
But something happened. All I could learn at the time was, that one afternoon Sartoris found the dog and watched it depart for Amiens. Then he violated his orders, borrowed a motor bike and went to Amiens too. Two hours later the dog returned and repaired to the kitchen door of the men’s mess, and a short time after that, Sartoris himself returned on a lorry(they were already evacuating Amiens)laden with household effects and driven by a French soldier in a peasant’s smock. The motor bike was on the lorry too, pretty well beyond repair. The soldier told how Sartoris had driven the bike full speed into a ditch, trying to run down the dog.
But nobody knew just what had happened, at the time.
But I had imagined the scene, before he told me. I imagined him there, in that bit of a room full of French soldiers, and the old woman(she could read pips, no doubt; ribbons, anyway)barring him from the door to the living quarters. I can imagine him, furious, baffled, inarticulate(he knew no French)standing head and shoulders above the French people whom he could not understand and that he believed were laughing at him. "That was it," he told me. "Laughing at me behind their faces, about a woman. Me knowing that he was up there, and them knowing I knew that if I busted in and dragged him out and bashed his head off, I’d not only be cashiered, I’d be clinked for life for having infringed the articles of alliance by invading foreign property without warrant or something. "
Then he returned to the aerodrome and met the dog on the road and tried to run it down. The dog came on home, and Spoomer returned, and he was just dragging it by the scruff of the neck from the refuse bin behind the men’s mess, when the afternoon patrol came in. They had gone out six and come back five, and the leader jumped down from his machine before it had stopped rolling. He had a bloody rag about his right hand and he ran toward Spoomer stooped above the passive and stiff-legged dog. "By gad," he said, "they have got Cambrai!"
Spoomer did not look up. "Who have?"
"Jerry has, by gad!"
"Well, by gad," Spoomer said. "Come along, now. I have told you about that muck."
A man like that is invulnerable. When Sartoris and I talked for the first time, I started to tell him that. But then I learned that Sartoris was invincible too. We talked, that first time. "I tried to get him to let me teach him to fly a Camel," Sartoris said. "I will teach him for nothing. I will tear out the cockpit and rig the duals myself, for nothing."
"Why?" I said. "What for?"
"Or anything. I will let him choose it. He can take an S. E. if he wants to, and I will take an Ak. W. or even a Fee and I will run him clean out of the sky in four minutes. I will run him so far into the ground he will have to stand on his head to swallow. "
We talked twice: that first time, and the last time. "Well, you did better than that," I said the last time we talked.
He had hardly any teeth left then, and he couldn’t talk very well, who had never been able to talk much, who lived and died with maybe two hundred words. "Better than what?" he said.
"You said before that you would run him clean out of the sky. You didn’t do that; you did better: you have run him clean off the continent of Europe."
The figure of speech of "He can take an S. E. ...in four minutes" in Paragraph Eleven is
选项
A、zeugma.
B、synecdoche.
C、oxymoron.
D、antithesis.
答案
A
解析
修辞题。由题干定位至倒数第四段。题干陈述句中的S.E.,Ak.W.,Fee都是指飞机型号,前者用来代表先进的飞机,后两者用来代表落后的飞机。该句意为:即使敌人驾着再先进的飞机,而我驾驶着很落后的飞机,我也能在四分钟之内把他从天上打下去。提喻(synecdoche)是指不直接说某一事物的名称,而是借助于部分相似来表现该事物。(如部分与全体互代;个体与整体互代;抽象与具体互代)。这里用某些机型指代所有好的或不好的飞机的修辞手法就是提喻,因此[B]正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/68dO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Britain’sexcitablepresssometimesgetsintoaflapoveroddissues.OnerecentexampleistheDailyTelegraph,Britain’sbest-
FiveCommonMistakesinConversationsandTheirSolutionsI.NotlisteningA.Problem:mostpeopledon’tlisten—waiteagerlyf
WaltWhitmanhelpedtopromotethedevelopmentof
Recently,someNGOs(non-governmentalorganizations)whichfightforanimalrightsareprotestingagainsttheideathatanimals
Gettingemployedisnolongeraneasytaskforundergraduatestudents.Thatiswhysomehavetakentheinitiativetoworkforfr
AnAmericansurveyhasshownthateachyeareveryemployedpersonlosesthreetofourworkingdaysfromcoldsandalliedcomplai
Attheturnofthe20thcentury,DutchphysicianChristiaanEijkmanshowedthatdiseasecanbecausednotonlybymicroorganism
TheTaleofTwoCitiesisaboutastoryhappenedintimeof______.
WhathappenedonSunday?
徐霞客一生周游考察了16个省,足迹几乎遍及全国。他在考察的过程中,从来不盲目迷信书本上的结论。他发现前人研究地理的记载有许多不是很可靠的地方。为了进行真实细致的考察,他很少乘车坐船,几乎全靠双脚翻山越岭,长途跋涉;为了弄清大自然的真相,他总是挑选道路艰险的
随机试题
尿液散发烂苹果味见于()
归经含义是指()
下列关于利息与利率的表述中,正确的是()。
某工程项目施工合同于2012年6月5日签订,该工程的开工报告于2012年6月15日批准,工程于2012年7月10日正式开工。建设单位最迟应当于()前,将保证安全施工的措施报送建设工程所在地的县级以上人民政府建设行政主管部门或者其他有关部门备案。
甲公司为上市公司,系增值税一般纳税企业,适用的增值税税率为17%。所得税核算采用资产负债表债务法核算,所得税税率25%,2013年的财务会计报告于2014年4月30日经批准对外报出。2013年所得税汇算清缴于2014年4月30日完成。该公司按净利润的10%
作为交易的中介、以促成交易、收取佣金为目的的衍生品市场交易主体是()。
“大包干,大包干,直来直去不拐弯。保证国家的,留足集体的,剩下都是自己的。”这首歌谣反映的是改革开放以来在我国农村逐步实行的()。
池中原有一定量的水,如果用一台抽水机向池内灌水,6小时可灌至半满;如用3台抽水机灌水,8小时可灌满。如将池中水排空,用4台抽水机灌水几小时能灌满?
设是参数θ的无偏估计,且有必为θ2的().
下列不是介质访问控制协议的异步分配方法是__________。
最新回复
(
0
)