首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The big challenge we face in these early years of the 21st century, is how to grow our economies and ensure shared prosperity to
The big challenge we face in these early years of the 21st century, is how to grow our economies and ensure shared prosperity to
admin
2018-07-31
69
问题
The big challenge we face in these early years of the 21st century, is how to grow our economies and ensure shared prosperity to all nations and all people.
选项
答案
美国继续将妇女作为我们外交政策的一个基石,这么做不仅正确,也是明智的。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6fuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
ENGLAND’SECONOMYINTHE16THCENTURY(1)Inthelasthalfofthe16thcenturyEnglandemergedasacommercialandmanufactu
Whatisthediscussionmainlyabout?Accordingtotheprofessor,whatdidnineteenth-centurypaintersconsidertobeaweakness
1895年,中国在中日甲午战争中战败,陷入了深刻的国家危机,世界列强威胁要瓜分中国。那些忧患国家命运的知识分子要求改革,不仅工业和军事方面要改,政治体制也得改。康有为、梁启超和谭嗣同便是维新派的代表人物。康有为会同一千三百多名举人联名上书光绪皇帝,
随着时光的推移,我越来越敬重他。
心理学研究表明,有钱人对总体生活质量的满意度通常比穷人要高。
奥运会与北京市发展由于筹办奥运会在城市基础设施、生态环境、电子技术等方面提出大量的建设性需求,使得筹办过程对整个城市的经济发展产生巨大的带动作用。例如,韩国在筹办1988年汉城奥运会期间,从1981年到1988年经济增长速度年均提高到12.4%;1
Beingtheworld’sfourthlargestexporterofmedicines,Britain’spharmaceuticalindustryhassomeoftheworld’slargestmultin
Asurveyfoundthat64%ofAmericanswereuncomfortablewithanimalcloningand43%believedfoodfromcloneswasunsafe.
FormanyyearsitwascommonintheUnitedStatestoassociateChineseAmericanswithrestaurantsandlaundries.Peopledidnot
埃博拉病毒已经夺走2900多条生命,并且仍在继续肆虐。
随机试题
下列对“关键期”理解不正确的一项是()
强烈而短促的情绪状态被称为【】
DNA上的外显子(exon)是()(1993年)
关于断肢再植原则下列哪项是错误的
2002年6月6日,甲与乙签订了一份开发用于特种设备的变频装置的技术合同,双方约定乙在合同生效后的3个月内将该变频装置的图纸一份及样品一套送交甲,专利权归甲所有,甲支付乙开发费用100万元。2002年8月,甲取得该变频装置后,于2003年3月5日向中国专利
下列关于驳回原告诉讼请求判决与维持判决之间区别的选项中有哪些是正确的?()
下列各项中,属于流动资产的有()。
以下关于用人单位扣除劳动者工资的情况,合法的是()
根据金融约束论,商业银行的特许权价值来源于()。
凌迟刑正式入律是在()。
最新回复
(
0
)