首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
筷子(chopsticks)是一种中国传统餐具(eating utensil),由两根同等长度的小细棒组成,用于夹起食物。筷子一般由竹、木、金属或塑料制成。它轻巧灵活,使用方便。早在三千多年前的商代(the Shang Dynasty),中国人就开始使用筷
筷子(chopsticks)是一种中国传统餐具(eating utensil),由两根同等长度的小细棒组成,用于夹起食物。筷子一般由竹、木、金属或塑料制成。它轻巧灵活,使用方便。早在三千多年前的商代(the Shang Dynasty),中国人就开始使用筷
admin
2019-09-01
107
问题
筷子
(chopsticks)是一种中国传统
餐具
(eating utensil),由两根同等长度的小细棒组成,用于夹起食物。筷子一般由竹、木、金属或塑料制成。它轻巧灵活,使用方便。早在三千多年前的
商代
(the Shang Dynasty),中国人就开始使用筷子了。筷子是反映中国饮食文化的重要组成部分,可谓是中国文化的代表。作为一种独特的餐具,筷子被西方人誉为“东方的文明”。
选项
答案
Composed of a pair of sticks with equal length, chopsticks are traditional Chinese eating utensils used to pick up food. They are commonly made of bamboo, wood, metal or plastic. It is convenient to use chopsticks because they are light and flexible. Since as early as the Shang Dynasty over 3000 years, Chinese has been using chopsticks. Being an important reflection of Chinese food culture, they are regarded as a representative of Chinese culture. As a unique eating utensil, chopsticks are hailed as "eastern civilization" by westerners.
解析
1.第1句较长,有三个短句,且其逻辑主语一致。这种情况的处理方法是将较长的短句或意思较完整的短句处理成句子主干,其余部分处理成同位语、非谓语动词、定语从句等修饰成分。本句的主干结构可理解为“筷子是传统餐具”; “由……组成”可使用过去分词作状语,置于句首;“两根同等长度的小细棒”中“同等长度”可用介词短语with equal length修饰“小细棒”,“两根”可理解成“对”,即a pair of;“用于夹起食物”可使用过去分词used to...作chopsticks的后置定语。
2.“它轻巧灵活,使用方便”中可将“轻巧灵活”理解为“使用方便”的原因,从而把该句处理成因果句。
3.“中国人就开始使用筷子了”的时态要用现在完成进行时,表明现在还在使用。
4.倒数第2句中可将“反映中国饮食文化的重要组成部分”译为现在分词being...作状语,置于句首;汉语的“反映”可在英语中翻译为名词reflection;本句的主干结构为“筷子是中国文化的代表”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6iZ7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
AstrologyA)Astrologyisthestudyofhowthesun,themoon,planets,andstarsaresupposedlyrelatedtolifeandeventso
Childrenmodelthemselveslargelyontheirparents.Theydoso【C1】______throughidentification.Childrenidentifywithaparent
Duringthe1992presidentialcampaign,HillaryRodhamClintonobserved,"Ourlivesareamixtureofdifferentroles.Mostofus
GPSA)TheGlobalPositioningSystemisa.space-basedtriangulationsystemusingsatellitesandcomputerstomeasurepositi
Sleepisveryancient.Intheelectroencephalographic(脑电图仪的)senseweshareitwithalltheprimates(灵长类动物)andalmostallthe
TheNationalTrustinBritainplaysanincreasinglyimportantpartinthepreservationforpublicenjoymentofthebestthatis
Aremarkablevarietyofinsectsliveinthisplanet.Morespeciesofinsectsexistthanallotheranimalspeciestogether.Insec
FederalExpressisacompanythatspecializesinrapidovernightdeliveryofhigh-prioritypackages.Thefirstcompanyofitsty
A、Itwillbedisconnectedforrepainting.B、Ithasbongedformorethan168years.C、Itwillstopringingfouryearslater.D、It
无人便利店(unattendedconveniencestores)是新零售中的一种,是零售的延伸。有人还是无人不是无人便利店的核心,因为只要是需要陈列商品,完全没有工作人员的协助,从短期来看,是不太现实的。对消费者来说,无人便利店最首要的条件是便利,
随机试题
社会主义的分配原则是()
二进制数11010对应的十进制数是()
前臂皮瓣的不足之处是
62岁男性患者,心前区闷痛3d,呼吸困难,不能平卧2d来诊,既往糖尿病3年,前壁心梗3年,一般检查:体温正常,半卧位,脉搏100/min,呼吸24/min,血压160/90mmHg。体检最可能的发现是
建筑物内的竖向管道井、电梯井、垃圾道等,其建筑面积()。
通风系统调试的施工程序中,风量平衡调整的紧前工序是()。
在可变现净值计量下,资产按照预计从其持续使用和最终处置中所产生的未来净现金流入量的折现金额计量。()
招标人想把工程建设的资金风险转移给承包商时,一般会采用()。[2007年真题]
下列关于个人独资企业法律特征的表述中,错误的有()。
目前生物工程产业可以说是一个非常有前景的新兴产业,对于进入该产业的企业来说,早期的进入障碍包括()。
最新回复
(
0
)