首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
(上海)外滩
(上海)外滩
admin
2017-11-20
36
问题
(上海)外滩
选项
答案
Shanghai Bund
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6qya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
简述经济帮助请求权的适用条件。
简述我国刑法中国家工作人员的范围。
directtranslation
履行国际义务
culturalexchange
Thefortunatepeopleintheworld—theonlyreallyfortunatepeopleintheworld,inmymind,—arethosewhoseworkisalsothei
communicationstudies
在过去的二十年里,有将近50万的中国知识分子去了西方国家,特别是美国。据说上海在国外的音乐家足以组成一个世界一流的交响乐团。在科技界、医学界和体育界,同样存在相同的情况。中国知识分子移居国外是因为他们认为在国内不能充分发挥自己的才能。由于各种各样的原因,他
endowmentinsurance
报复性关税
随机试题
试述领导集体素质中合理的知识结构。
当γ运动神经元的传出冲动增加时,可使
A.矽尘B.煤尘C.苯及苯的同系物D.石棉尘E.锰油漆作业主要接触
脂肪的CT值
最常用于可溶性肿瘤抗原检测的免疫学方法有
创造有利成交条件,为业主卖个好价钱的具体做法有()。
“散文”乃相应于“韵文”而得名。中国文学传统中,唐代以前,所有不以记叙为功能、追求艺术价值的作品,都出之以韵文,这种态度在六朝达到巅峰。六朝可以说是中国的“美学时代”,当时人的地位与身份取决于美学品位。六朝士人敷粉、服五石散,还讲究说话技巧,不仅要出口成章
下列作品中,()是谷建芬的作品。
下列选项中,可以为关键期的存在提供证据的有()(2017.70)
We’veturnedthesmallestbedroomintoanurserywhichisbrightandcheerful.
最新回复
(
0
)