Who can say in remoteness of time, in what difference of earthly shape love first come to us as a stranger in the jungle? We, in

admin2013-02-04  14

问题     Who can say in remoteness of time, in what difference of earthly shape love first come to us as a stranger in the jungle? We, in our human family, know him through dependence in childhood, through possession in youth, through sorrow and loss in their season. In childhood we are happy to receive: it is the first opening of love. In youth we take and give, dedicate and possess —rapture and anguish are mingled, until parenthood brings a dedication that, to be happy, must ask for no return. All these are new horizons of content, which the lust of holding, the enemy of love, slowly contaminates. Loss, sorrow and separation come, sickness and death; possession, that tormented us, is nothing in our hands; it vanishes. Love’s elusive entrenchment, his ubiquitous pretence, again become apparent; and in age we may reach a haven that asking for nothing knows how to enjoy.

选项

答案 谁能告诉我们,在时间的长河里,爱第一次象丛林叶中的陌生人一般降临到我们身边时,是以何种不同的形态出现的呢?在人类家庭里,我们是通过人年幼时对他人的依赖,青年时对他人的痴迷,以及盛年时的得失和伤悲米了解爱的。幼年时我们乐于接受:这是爱的最初展示。青年时期,我们索取和付出.奉献和拥有——狂喜与苦恼交织,直至成年,此时我们乐于不求回报地奉献。所有这些都是爱的内涵的新层面,他们会逐渐被占有欲,怨恨所扭曲。失去,悲伤和分离之后便足疾病与死亡:另我们痛苦不已的占有,最终我们还是一无所得。它消失了。爱那难以捉摸的形式和无处不在,再次显现出来:当我们年迈时,有可能进入一个不求索取,只知享受的天堂。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/74aO777K
0

最新回复(0)