首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal commu
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal commu
admin
2017-12-31
72
问题
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal communication include【B3】______language(our posture and gestures), our 【B4】______ expressions, all the things that say something to the other person, not through【B5】______, but simply by how we present ourselves, how we move, our【B6】______contact, our tone of voice, and【C7】______.
Nonverbal communication is【B8】______enough to study and understand in one’s own 【B9】______, but it becomes extremely【B10】______when we are trying to understand how nonverbal communication functions in another culture. There’s no【B11】______of nonverbal communication. A certain toss of a head, a certain【B12】______of the eye, or the physical 【B13】______between people: it’s very easy to【B14】______these cues or to miss them altogether. The【B15】______are probably responsible for most【B16】______confusion. Something as simple as that can cause great confusion.
To give a cross-cultural example from Japan, speaking the word "no" directly would be considered【B17】______. So whether one 【B18】______said "Well, maybe" meaning "Maybe yes!", or meaning "maybe not", had to do with, perhaps, whether he looked【B19】______, or uncomfortable when he said that. That’s probably the most important lesson of nonverbal【B20】______I have learned.
【B13】
In this part of the test, you will hear a short talk. You will hear the talk only once. While listening to the talk , you may take notes on the important points so that you can have enough information to complete a gap-filling task. Then write your answer in the corresponding space on your Answer Sheet. You will not get your Test Book until after you have listened to the talk.
OK. Today we’re going to begin our discussion of nonverbal communication. Now, experts in the field of communication estimate that somewhere between sixty and ninety percent of everything we communicate is nonverbal. Can that possibly be true? After all, we put so much emphasis on our words when we’re trying to communicate something. There’s enormous emphasis in all our interactions on words. What about this sixty to ninety percent that is supposedly nonverbal? What does that mean exactly?
OK. let me ask you to think about some of the ways in which you communicate nonverbally, just the broad areas. Maybe we should begin by mentioning an obvious one and that’s what we call body language, that is, what we are saying by our posture, the way in which we hold ourselves: our gestures, that is, use of our hands: our facial expressions, all the things that say something to the other person, not through words, but simply by how we present ourselves, how we move. Let’s see, our eye contact, for example, is one that we may not think of right away, but, it’s extremely important, and our tone of voice. And how about the meaning of touch? Touch communication, that is, who has permission to touch whom and under what circumstances.
A very important point that I’d like to make is that nonverbal communication is difficult enough to study and understand in one’s own culture, but it becomes extremely complicated when we are trying to understand how nonverbal communication functions in another culture, that is, one we’re unfamiliar with. I mean, after all, if we’re learning about another culture and learning the language of that culture, another language, what do we learn but words, the meaning of words and how they fit together and the pronunciation of words. So that, when we learn French, we can take our dictionary and look up "fromage," or when we learn German, we can find out what "Kase" is. But there’s no dictionary of nonverbal communication. So, where do we find out what a certain toss of a head means? Or a certain blink of the eye? Or, the physical distance between people? And it’s very easy to misinterpret these cues or to miss them altogether. If you’re puzzled by what’s happening to you in a foreign culture, it’s probably the nonverbals that are causing the communication problem.
So, the nonverbals are probably responsible for most cross-cultural confusion. Let me give you one or two examples of how this can happen. A simple one is with eye contact. Americans tend to think that looking directly into another person’s eye is appropriate, and that if you look away or look down, you may be avoiding responsibility, or showing disrespect. And, and this is considered to be negative. We learn to "look me straight in the eye!" Look me straight in the eye. Now in some other cultures, it’s a sign of disrespect to look at another person straight in the eye. In Japan, for example, there’s much less direct eye contact than in the United States. So, something as simple as that can cause great confusion.
Ah, to give another cross-cultural example from Japan, I can tell you that when I first began working in Japan, I was awfully confused because I was paying attention to what was said to me rather than to the nonverbal cues. There were times when I would ask him things like, for instance, "Can we allow students in the dormitory to stay out later at night?" And often the response I would get verbally was: "Maybe we could do that. " I always interpreted this as a green light, because "maybe" for me verbally means "Maybe! Yes! Probably! Let’s find a way!" After all, he hadn’t said no.
But actually my Japanese colleague didn’t want to embarrass me by speaking the word "no" directly, which would be considered impolite in his culture, he was telling me "no" by saying "maybe" and giving me other cues with his body language, such as his posture and his tone. Whether he said "Well, maybe!" meaning "Maybe yes!", or "maybe" meaning "maybe not. ", had to do with, perhaps, whether he looked embarrassed, or uncomfortable when he said that. That’s probably the most important lesson of nonverbal communication I have learned.
选项
答案
distance
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/7cSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Neverunderestimatehowterrifiedmanypeoplearewhenfacedwiththeprospectofgoingintoasolicitor’soffice.
Itwouldbewrongto________someoneforerroneousremarksbecauseitisimpossibleforpeopletogeteverythingrightwhenthey
HIV/AIDSisnowrecognizedclearlyasagrowingthreattoChina.AccordingtoofficialChineseestimates,Chinanowhasapproxim
SincetheestablishmentofdiplomatictiesbetweenChinaandtheUnitedStates,contactsbetweenthetwopeopleshavebeenonco
A、2million.B、5%.C、2.5%.D、Halfamillion.D原文关于跨种族通婚的数据颇多,根据题干内容可确定原文第一段最后一句中“...almosthalfamillionofthemarebetweenbl
A、TodoyogaistosolderaunionbetweenmindandbodyB、Yogahealsyoubyrelaxingyou.C、Yourdeepbreathingcanreleaseyour
A、communicatewiththereaderB、carryonthebusinessoflifeC、provideaknotandstitchD、presenthisideasattractivelyD正确理解
A、30B、31C、32D、33B本题纯粹是数字听力题。从“AuditCommissionandNationalAuditOffice’repointingoutit’staken31experts18monthsto
随机试题
A.起病6h内升高,24h达高峰,3~4d恢复正常B.起病4h内升高,16~24h达高峰,3~4d恢复正常C.起病8~10h升高,2~3d时达高峰,1~2周正常D.起病6~12h升高,24~48h达高峰,3~6d恢复E.起病3h升高,第2~5d出现
铜绿假单胞菌分离培养时,菌落产生特殊的气味,以下何种为典型气味
经过检测,某食物每百克视黄醇当量为310μg,能量577kJ。现已知推荐的每日膳食中营养素供给量,成年轻体力劳动者视黄醇当量为800μg,能量为2600kcal。INQ值为
根据下列资料。回答下列小题。据初步统计,2008年我国全年水资源总量25567亿立方米,比上年减少8.9%,比常年减少7.7%;人均水资源量1945立方米,比上年减少9.3%;全年平均降水量615.5毫米,较上年减少4.5%,比常年减少4.2%。
根据《旅游安全管理办法》规定,县级以上地方各级旅游主管部门应当定期统计分析本行政区域内发生旅游突发事件的情况,并于每年()底前将上一年度有关情况逐级报国务院旅游主管部门。
1,2,7,23,76,()。
苏联卫国战争,是世界反法西斯战争的重要组成部分。1941年6月22日,纳粹德国撕毁《苏德互不侵犯条约》,闪电战突袭苏联,1941年7月3日,斯大林向苏联人民发表广播演说,号召全体苏联人民团结起来,全力以赴同希特勒法西斯作殊死斗争,苏联卫国战争全面爆发。在苏
大规模定制:根据客户的个性化需求,以大批量牛产的低成本、高质量和效率等特点提供定制产品和服务的生产方式。根据定义,以下属丁大规模定制的是()。
Readthefollowingarticleandchoosethebestwordforeachspace.Forquestions26~45,markoneletterA,B,CorDonyou
A、Threeyearsago.B、Thisyear.C、Lastyear.D、InDecember.B
最新回复
(
0
)