首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课
admin
2018-02-08
60
问题
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课程被部分或全部搬到网上,学校不再需要统一的课程起止时间。
选项
答案
In the near future, professors will run their courses over digital platforms which are capable of collecting data on each student’ s progress. These platforms were initially developed for massive open online courses. However, because they make it easier to share content, host discussions and keep track of student work, universities are now applying these platforms to the traditional classes. As more classes move partially or entirely online, the universities do not need the requirement on a uniform course start and end date any more.
解析
1.在第一句话中,“数字平台”之前的定语较长,所以汉译英时采用定语从句,将长定语后置。
2.“最初”译为initially。如:Forecasters say the storms may not be as bad as they initially predicted.意为“预报员们说暴风雨不像他们最初预报的那样糟。”
3.“同步学生学业进度”在这里的意思是老师可以在数字平台上追踪学生学业进度,所以“同步”应意译为keep track of。
4.“将A应用到B”可译为英语固定搭配“apply A to B”。
5.课程起止时间译为course start and end date。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/7ua7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Politicsisanemotionalbusiness.Still,manypeoplefoundthemselvesunusuallymovedbythehistoricpresidentialinauguration
A、Becauselearnershavetopayfortheirownexpensesonthetestsandthemedicalexam.B、Becauseforsomelearners,thetraini
A、Becausehethinksdreamsmightbeabletotellhimmanythings.B、Becausehelikeslivingindreams.C、Becausedreamscanalwa
七夕节(QixiFestival)在农历七月初七庆祝,起源于汉代(theHanDynasty),是一个传统节日。在中国古代传说中,牛郎和织女(cowherdandweavergirl)会在每年的这一天相会。七夕节是中国传统节日中最具浪漫色彩的一
Lookingforanewweightlossplan?Trylivingontopofamountain.Mountainaircontainslessoxygenthanairatloweraltitud
A、Theyareprofessionalstorytellers.B、Theyaretheparentsofyoungchildren.C、Thestorieswillhelpimprovetheirvocabulary
ThingsYouCan’tSayinCanadaA)Attackingoursacredcows(thingsorpeoplethatcannotbecriticized)mayturnyouintoone
Ifthesalinity(含盐量)ofoceanwatersisanalyzed,itisfoundtovaryonlyslightlyfromplacetoplace.Nevertheless,someof
Ifyouhaveheartproblems,youmightwanttopluginthatiPodorpopinaCDofmellowsongs.Hospitalpatientswithcoronary
A、Wasteproductsofwhiskycouldmakebiofuel.B、Scotlandisthelargestproducerofwhiskyintheworld.C、AnewfuelcalledBi
随机试题
Thereisadefinitepossibilitythattheclimateoftheworldmaybechanging.Somescientistsimaginethatthiscouldevenmean
自主神经有何特点?
牙尖交错位时
下列哪项不是慢性盆腔炎的临床表现()
男性患者,46岁,3天前发现阴囊部红肿,灼热,疼痛,伴恶寒发热,口干,小便赤热,大便干结,舌红,苔黄脉弦数,应诊断为何病
A.检测和调节温、湿度的设施B.设置中药标本室(柜)C.明亮、整洁、无环境污染源D.专门的生活区和办公区E.必要的场所及与经营品种和规模相适应的化验仪器、设备医药经营企业的营业场所应()
按照新的财务制度和企业会计准则,新增资产按资产性质可分为()。
水杯对于()相当于标尺对于()
使用()来确定广告预算的主要缺点是:用此法确定广告预算,实际上是基于可用资金的多少,而不是基于“机会”的发现与利用,因而失去有利的市场营销机会。
Afterdaysofnegotiations,theunionfinallyreachedaprovisionalagreementwithmanagement.
最新回复
(
0
)