首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
《三字经》(Three Character Primer)是中国古代的儿童识字课本,也是中国传统的儿童启蒙(enlighten—ment)读物。在传统教育中,小孩子们都是通过背诵《三字经》来识字和学习道理的。《三字经》共1000多字,三字一句(three-
《三字经》(Three Character Primer)是中国古代的儿童识字课本,也是中国传统的儿童启蒙(enlighten—ment)读物。在传统教育中,小孩子们都是通过背诵《三字经》来识字和学习道理的。《三字经》共1000多字,三字一句(three-
admin
2016-04-26
128
问题
《
三字经
》(Three Character Primer)是中国古代的儿童识字课本,也是中国传统的儿童
启蒙
(enlighten—ment)读物。在传统教育中,小孩子们都是通过背诵《三字经》来识字和学习道理的。《三字经》共1000多字,
三字一句
(three-character verse),便于记忆。它的表达生动简洁,内容广泛,包括传统的教育、历史、天文、地理、道德以及一些
民间传说
(folklore)等。《三字经》至今依然有着很强的
生命力
(vitality),大多数人在童年时都有背诵《三字经》的经历。它深远而持久地影响着每个中国人,是中国古代文明的宝贵
遗产
(legacy)。
选项
答案
The Three Character Primer is a textbook for children to learn characters in ancient China, and also a traditional Chinese book of enlightenment for children. In traditional education, kids learn characters and principles by reciting Three Character Primer. Containing over a thousand characters, the text of Three Character Primer is written in the form of three-character verses for easy memorization. The expression is vivid and brief, and the content is extensive, containing traditional education, history, astronomy, geography, morals, folklores and so on. Up to now, it still has strong vitality, and most people have the experience of reciting it in their childhood. As a precious legacy of ancient Chinese civilization, it influences every Chinese profoundly and lastingly.
解析
1.第一句由两个短句组成,谓语动词均是“是”,可将“中国古代的儿童识字课本”和“中国传统的儿童启蒙读物”处理成并列结构,用and also连接。
2.“《三字经》共1000多字,三字一句,便于记忆”一句可将“共1000多字”处理成状语,置于句首,用现在分词containing…或介词短语with…表达;“《三字经》三字一句”则处理为主干结构,理解为“《三字经》的文本是以三字一句的形式书写的”,译为the text...is written in the form of...;“便于记忆”是目的,用for引导的介词短语表达。
3.“《三字经》至今依然有着……《三字经》的经历”由两个分句构成,可将其译为and连接的两个并列的句子;第二个分句的主干结构为“大多数人都有……经历”,experience之后跟“of+现在分词短语”作定语。
4.最后一句的主干结构可理解为“它影响着每个中国人”;“是中国古代文明的宝贵遗产”可采用“as+名词短语”结构,说明《三字经》的地位。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8FG7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
“梅兰竹菊”,是指“梅花(plumblossom)、兰花(orchid)、竹子、菊花(chrysanthemum)”四种植物,它们常被中国人誉为“花中四君子”。梅兰竹菊的品质分别是“傲、幽、坚、淡”,除此之外,它们还有“自强不息、清华其外、澹泊其中、不作
今天,剪纸(paper—cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个连续的、完整的(integral)剪纸。仔细研究你会发现中国人形成的那种巧妙的剪法既连接了内部的各个部
HonestyintheLoanSystem1.教育部展开对贫困生的贷款资助2.很多学生不按期还贷款3.你如何看待其中的诚信问题
灯笼作为民间传统工艺(craftwork).现在仍受到全国各地的欢迎。灯笼艺术,作为中国珍贵的传统文化的一部分,在民间仍被继承(inherit)着。我们可以说灯笼在中国悠久的历史中发挥着巨大而不可替代的作用.它象征着灿烂的中国文化。中国灯笼不但在中国历史上
自从1978年启动改革以来,中国已从计划经济转为以市场为基础的经济,并经历了经济和社会的快速发展。年均10%的GDP增长已使五亿多人脱贫。联合国的“千年(millennium)发展目标”在中国均已达到或即将达到。目前,中国的第十二个五年规划强调发展服务业和
A、Itmaintainstheregularsleeppattern.B、Itburnsouttheextraenergy.C、Itkeepspeopleingoodmoods.D、Ithelpsproducet
Peopleintheirsixtiesshouldgotouniversitytoretrainbecausetheywillbeexpectedtoworkforlongerbeforeretirement,t
李白被誉为“诗仙”(thePoeticGenius)。他是一名多产的诗人,一生共创作了900多首诗。由于受到儒家思想的影响,李白胸怀远大的政治理想,这都反映在了他创作的诗中。在李白的诗中,受到高度赞扬的主要是反映如下主题的诗:描写独特自然风光的,歌唱友
上海是海外游客来中国旅游的必到之地。在这个商业中心,游客们可以欣赏到千姿百态的建筑群,雄伟壮丽的外滩(theBund),灯火辉煌的商店和极富魅力的博物馆。上海白天喧嚣繁忙(bustle),到了晚上,人们在夜生活场所尽情享受。作为一座国际大都市(metro
A、Hedoesn’thavetodotheproject.B、Thewomanstillhastimetofinishtheproject.C、He’llhelpthewomantofinishtheproj
随机试题
将十六进制数3F转换成等值的十进制的数。
A.肉毒梭菌B.产气荚膜杆菌C.志贺菌D.四季豆E.蚕豆食源性疾病中威胁生命致害因子有
关于胸膜腔闭式引流术的护理,错误的是
“会计人员应当遵守职业道德的行为,提高业务素质”这是我国首次在《会计法》中以国家法律形式对会计职业道德所做的具体规定。()
关于团体决策过程中经常使用的德尔菲技术的说法,正确的是()。
常用于心理危机干预的咨询形式是()。
2010年初,我国长三角、珠三角等地区“用工荒”加剧,不少企业拥有生产订单却招不满工人。下列有利于解决“用工荒”问题的措施有()。①维护劳动者的合法权益②政府统筹安排劳动者就业③引导劳动者树立正确的就业观④加强劳
大年初四,某市公安局分局派出所社区民警走进小区。女民警吴鑫身边围绕了不少居民,在社区阿姨等人眼里,她就像他们的女儿一样,为家家户户奔波忙碌。吴鑫开展的下列工作不属于直接服务群众的是()。
传统都有其“原本”,原本是传统的始发言行。传统的始发言行有其特定的原初行动者、受动者和叫作参照系的现实环境。随着时间的推移和历史的进展,原本逐步地被认为是具有权威性的、天经地义的、带有信仰性质的东西而为群体所接受,成为凝聚群体的力量,这样,原本也就逐步地形
设函数f(x)有二阶连续导数,且=-1,则
最新回复
(
0
)