首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国新年是中国最重要的传统节日,在中国也被称为春节。新年的庆祝活动从除夕开始一直持续到元宵节,即从农历最后一个月的最后一天至新年第一个月的第十五天。各地欢度春节的习俗和传统有很大差异,但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。为驱厄运、迎好运,家家户户
中国新年是中国最重要的传统节日,在中国也被称为春节。新年的庆祝活动从除夕开始一直持续到元宵节,即从农历最后一个月的最后一天至新年第一个月的第十五天。各地欢度春节的习俗和传统有很大差异,但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。为驱厄运、迎好运,家家户户
admin
2013-08-18
99
问题
中国新年是中国最重要的传统节日,在中国也被称为春节。新年的庆祝活动从除夕开始一直持续到元宵节,即从农历最后一个月的最后一天至新年第一个月的第十五天。各地欢度春节的习俗和传统有很大差异,但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。为驱厄运、迎好运,家家户户都会进行大扫除。人们还会在门上贴上红色的对联。对联的主题为健康、财富和好运。其他的活动还有放鞭炮、发红包和探亲访友等。
选项
答案
Chinese New Year is the most important traditional Chinese holiday. In China, it is also known as the Spring Festival. New Year celebrations run from Chinese New Year’s Eve, the last day of the last month of the lunar calendar, to the Lantern Festival on the 15th day of the first month. Customs and traditions concerning the celebration of the Chinese New Year vary widely from place to place. However, New Year’s Eve is usually an occasion for Chinese families to gather for the annual reunion dinner. It is also traditional for every family to thoroughly clean the house in order to sweep away ill fortune and to bring in good luck. And doors will be decorated with red couplets with themes of health, wealth and good luck. Other activities include lighting firecrackers, giving money in red envelopes, and visiting relatives and friends.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8N97777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
SoonaftertheCivilWarendedin1865,thousandsofAmericansbegantomovewesttosettletheland.Thegreatmovementofsett
A、Negative.B、Supportive.C、Neutral.D、Critical.B观点态度题。文中支持早期教育的人士提出,可以通过缩短教学时间等方法达到早期教育的效果,最后指出早期教育对培养孩子良好的学习习惯至关重要。由此看出作者支持对孩
Ifyouaregoingtoleaveoutsomethingsonatest,youmight______(最好放弃你有把握的那些题目).
A、EarningaLivingB、CorrectAttitudeonJob-huntingC、HowtoChooseaJob?D、WhatCanaGoodJobOffer?B综合推断题。基于对整篇文章的理解,可以知道
A、Stonejewelry,B、Beautifulstone.C、Artsandcrafts.D、Amazingpaintings.C信息明示题。男士说自己去镇上的印第安市场买工艺品,故选C。男士提到自己遇到了一位神奇的老妇人,她卖的石
MuslimSudanisoneoftheIslamized【B1】______regions.InEastAfricamusicalformsshowingAraborIslamicinfluencearefoun
OnlineLearning1.网上学习比较普遍2.产生这种现象的原因3.这种现象可能带来的影响
国务院总理李克强在北京召开的国务院常务会议上表示,健全的养老服务体系有助力创造就业机会、促进经济结构调整。中国老龄化发展迅速,是老年人口最多的国家,达到近2亿人。中国将对一些新兴行业展开反垄断调查。据报道,中国国家发展和改革委员(theNational
中国是一个文化、语言、风俗和经济水平都很多样化的地方。经济格局尤其多样化。大城市如北京、广州和上海是现代的,相对富裕的。然而,约50%的中国人仍然生活在农村地区,尽管中国只有10%的土地是可耕地。数百万农村居民仍然依靠体力劳动或役畜耕作。两三百万农民迁到城
茶马古道两边,生活着20多个少数民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比如:大理古城,丽江古城,香格里拉,雅鲁藏布江大峡谷和布达拉宫。古道的两旁有庙宇、岩石壁画、驿站、古桥和木板路。这里是很多少数民族的家,也是他们的民族舞蹈和民族服装的发
随机试题
下列哪一个器官能分泌有消化作用的酸性胃液()。
_________实现网络物理层的连接,它对网段上的衰减信号进行放大整形或再生。
城市防灾工程设施主要包括()。
经济法的基本原则不包括()。
甲企业采用应收账款余额百分比法核算坏账损失。2013年1月1日,“应收账款”账户的余额为1000000元,坏账准备账户的余额为5000元;2013年12月31日,“应收账款”账户的余额为800000元,2013年末应计提的坏账准备4000元。2013年度发
一般资料:求助者,男,22岁,高中学历,未婚,公司职员。求助者主述:近一年来,求助者感觉心烦意乱,什么也做不了,腹部有时疼痛,但又说不上具体是哪里,最近头疼越来越厉害了,感觉像要炸开了一样。总认为自己有罪,经常说:“我活不了几天了,我有罪。”听到
2011年的数据显示,我国65周岁及以上人口12288万人,占总人口的9.1%,比上年提高0.2个百分点,而15~59周岁劳动年龄人口100283万人,占总人口的74.7%,比上年末下降0.1个百分点,老年人口抚养比达到12.3%,较2001年提高2.2个
()又称为减税优惠租赁,在这一租赁方式中,出租人在购买价格昂贵的设备时,只需自筹该设备所需资本的一部分,通常为20%~40%,其余60%一80%的资本,则通过将该设备作为抵押物向金融机构贷款,然后将购进的设备出租给承租人。
Moreboysthangirlsarebornallovertheworld,butanewstudyhasfoundthatthecloserpeoplelivetotheequator(赤道),the
Wenowtakephotographyverymuchforgranted.Wecanhardlyimaginenewspapers,magazinesandbookswithoutphotographs.Scient
最新回复
(
0
)