首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
中国航空业 最近,中国发射的国产新一代火箭“长征三号”,将一颗美国制造的通信卫星送上轨道。这标志着中国在国际市场的竞争中又一次取得了成功。 这颗新卫星,为亚太通信卫星有限公司所拥有。它已于8月1日投入商业运行。有7家中国的电视台租用。
中国航空业 最近,中国发射的国产新一代火箭“长征三号”,将一颗美国制造的通信卫星送上轨道。这标志着中国在国际市场的竞争中又一次取得了成功。 这颗新卫星,为亚太通信卫星有限公司所拥有。它已于8月1日投入商业运行。有7家中国的电视台租用。
admin
2016-06-22
146
问题
中国航空业
最近,中国发射的国产新一代火箭“长征三号”,将一颗美国制造的通信卫星送上轨道。这标志着中国在国际市场的竞争中又一次取得了成功。
这颗新卫星,为亚太通信卫星有限公司所拥有。它已于8月1日投入商业运行。有7家中国的电视台租用。
这颗通信卫星的制造商美国休斯公司在中国的的通信卫星市场上占有大多数份额。休斯公司还将与中国合作,为亚太通信卫星有限公司再发射一颗卫星。
在经历了1996年的两度发射失败之后,中国的商业卫星发射已取得了显著的进步,中国的目标是使中国公司在全球航天工业中扮演重要角色。
选项
答案
China’ s Aerospace industry Recently, China launched the " Long March 3" , one of a new-generation of Chinese built rockets. It carried into orbit a US-built communication satellite. This marks another success by China as it competes in the international commercial market. The new satellite, owned by Apstar Satellite Corporation, was put into commercial use on August 1. Seven Chinese TV stations now subscribe to its services. Hughes Electronics Corp. , manufacturer of the satellite, has taken a major share of China’ s communication satellite market and will cooperate again with China to launch another satellite, also owned by Apstar. After two failures in 1996, China’s commercial satellite launch program has made remarkable improvement. The goal is to establish Chinese companies as key players in the global aerospace industry.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8zya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲、乙共同出资成立了一家有限责任公司。事实一:2015年年初,该公司因行业不景气等原因导致资金紧张。为了维持公司的正常运营,甲、乙商量,以高于银行利率5倍的利息向亲戚、朋友借款。承诺于2016年归还并支付高额利息。甲、乙的公司以此种方式募集巨额资
2012年2月4日,甲因犯抢劫罪被判处有期徒刑3年。刑满释放后,甲未能找到合适的工作。2016年甲与乙结识,乙掌握仿造货币的技术,仿造的货币十分逼真。甲觉得这是一条快速“致富”之路,于是与乙合作伪造大量货币,并运往四周其他省份销售。下列说法中,正确的是(
《民法典》第500条规定:“当事人在订立合同过程中有下列情形之一,造成对方损失的,应当承担赔偿责任:(一)假借订立合同,恶意进行磋商;(二)故意隐瞒与订立合同有关的重要事实或者提供虚假情况;(三)有其他违背诚信原则的行为。”
甲系某市国有博物馆的馆长。某日,市政府领导带某国有博物馆代表团来参观。甲当即决定将本馆收藏的一件战国时期的青铜奔马赠送给市政府,作为新落成的市政府办公大楼的装饰;同时,将一件国家禁止出口的珍贵文物赠送给该外国博物馆代表团。另外,甲还偷偷将本馆的一件珍贵文物
internationalarbitration
SecuritiesandExchangeCommission
serialtranslation
Laughlinacknowledgesthat"alotofresponsiblepeople"areworriedaboutatmosphericconcentrationsofcarbondioxidefrombur
homeappliancesgoingtothecountryside
Everysuccessfulbusinessisbuiltonsuperiorsensesoftiming,opportunity,responsibility,andnotinfrequently,humor.None,
随机试题
在恙螨的防制措施中行之有效的是
苓甘五味姜辛汤中配伍干姜的意义是
男性,56岁,近1周腹痛,近3天乏力,头晕,逐渐出现活动时心慌,气短。平卧时缓解,无胸痛,查体:面色苍白,结膜苍白,BP90/60mmHg(12/8kPa),心率100次/分,呼吸26次/分,肠鸣音亢进首先考虑
国家规定必须进行可行性研究方案审批该项目的设计任务书的建设项目为()。
圆柱中纵向钢筋沿周边均匀布置,并不应少于()根。
下列有关道德惩罚与法律惩罚关系的表述正确的是()。
设A国某处国民收入经济数据如下:(单位:亿美元)个人租金收入31.8折旧287.3雇员报酬1596.3个人消费支出1672.8营业税和国内货物税212.3
抢劫指以非法占有为目的,当场使用暴力、胁迫手段强行劫取公、私财物的行为。根据以上定义,下列行为中属于抢劫的是()。
“学会关心”是下列哪些德育模式所强调的?()
下面概念中,不属于面向对象方法的是()。
最新回复
(
0
)