首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital
admin
2021-10-11
33
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】________ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】________ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】________ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】________ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】________with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】________ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】________ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】________ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】________ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】________ that are desirable in a translator.
【C3】
选项
答案
N
解析
空格应填入形容词修饰名词mind。此处的句意为“他最好还能有________精神”,a(n)________mind与下文的“广泛的兴趣、良好的记忆力,以及迅速掌握最新发展动态的基本原理的能力”并列,因此意思上应接近,词库中的inquiring“爱探究的”代入空格,符合语境要求。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9JtK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Ourboss,Mr.Thompson,_____araiseinsalaryforages,butnothinghashappenedyet.
Idon’tliketobuythingswithalabelof"thelatesttechnology",sincetheyareusually______toproblems.
Streetsellers,particularlyindevelopingcountries,supplylargeamountsoffoodtopeople【C1】______lowincomes.Thissectora
Thepopularnotionthatolderpeopleneedlesssleepthanyoungeradultsisamyth,scientistsreportedonawell-acknowledgedp
Vibrationsinthegroundareapoorlyunderstoodbutprobablywidespreadmeansofcommunicationbetweenanimals.Itseems【C1】___
Vibrationsinthegroundareapoorlyunderstoodbutprobablywidespreadmeansofcommunicationbetweenanimals.Itseems【C1】___
Vibrationsinthegroundareapoorlyunderstoodbutprobablywidespreadmeansofcommunicationbetweenanimals.Itseems【C1】___
AccordingtoIanPearson,afuturologist,theseareamongthedevelopmentsscheduledforthefirstfewdecadesofthenewmillen
A、Itisdestroyingdierobotsindustryatlarge.B、Itisawayofservingtheusers.C、ItisawasteofGoogle’smoney.D、It’sn
随机试题
引进的500#浅冷装置制冷系统中()会引起冷凝器压力低。
急性心肌梗死时,最先恢复正常的酶是
可作为氨基糖苷类的替代品,与其合用可加强对铜绿假单胞菌和肠杆菌作用的药物是对革兰阳性菌、革兰阴性菌、厌氧菌均有强大抗菌活性的药物是
企业进行SWOT分析时,发现其具有较大的内部优势,但同时面临着严峻的外部挑战,企业应采取的战略是( )。
产业分类是为了满足不同需要而根据产业某些相同或相似特征将企业各种不同的()进行分解和组合以形成多层次的产业门类的过程。
下列有关股份有限公司股份转让的表述,符合我国《公司法》规定的有()。
零售的主要特征有()。
人身心发展的互补性要求教育应该做到()。
李鸿章奏请在天津设立的北洋水师学堂的落成时间是()。
举例说明函数可导不一定连续可导.
最新回复
(
0
)