首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity of the world.
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity of the world.
admin
2020-02-11
19
问题
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity of the world.
International Monetary Fund (IMF) Managing Director Christine Lagarde lauded China’s accomplishments in building "bridges" for common prosperity with opening up and reform efforts.
In her keynote remarks at the opening ceremony for the week-long first China International Import Expo (CUE) in Shanghai, Lagarde associated the Lupu Bridge she crossed the previous night in the coastal city with three other "bridges" that China has either constructed or is currently underway.
The first, according to Lagarde, was the "bridge to the world" that China started to build 40 years ago "by opening its economy and by kickstarting reforms that have changed the lives and prospects of hundreds of millions of people — here and beyond China".
The lady furthered that by transforming itself — through trade, hard work and learning from others — China has also helped to transform the global economy. Progress in this country has played a significant role in boosting productivity, innovation and living standards in countries around the world.
The second one, the head said, is a "bridge to prosperity" China is building underway by rebalancing its economy towards consumption-led growth, rather than export-and investment-led growth.
In the first three quarters of this year, consumption contributed 78 percent to China’s GDP growth, up from 50 percent only 5 years ago, she expounded.
"This transition — which is symbolized by the China International Import Expo — is good for China, especially in terms of rising standards of living for the Chinese people, and good for the world, including all those who see China as a vital and vibrant market for their goods and services. " the chief illustrated.
Bridge number three is a "bridge to the future" China is constructing by harnessing the power of international cooperation, especially on trade, she pointed out.
(IMF Chief Lauds China’s Accomplishments in Building ’Bridges’ to Shared Prosperity)
选项
答案
A
解析
细节信息题,录音中提到“Progress in this country has played a significant role in boosting productivity, innovation and living standards in countries around the world”,意思是中国所取得的成就在促进世界其他国家生产力发展、创新创造以及人民生活水平的提高方面发挥了重要作用。题干符合原文意思。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9VrO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Shynessisthecauseofmuchunhappinessforagreatmanypeople.Shypeopleareanxiousandself-conscious;thatis,theyaree
Alargepartofeffectiveleadershipisdependentonsomethingcalled"style".Butstyleisdifficulttoteach,andwhatmakes
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Motivationis"thedrivingforcewithinindividualsthatimpelsthemtoaction."Andgoalsarethesought-afterresults【C1】___
Peoplewhosepropertyisstolenshouldreporttothepolice.
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Inspiring,chicandeffortlesslyelegant—that’swhatdesignersatLondonFashionWeekhailedKateMiddleton’sstyle,ashersa
InterpretthefollowingpassagefromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytake
Listentothefollowingdialogueandinterpretitasrequired.AfteryouhearasentenceorashortpassageinChinese,interpre
Perhapsyou’vetemporarilymisplacedyourcellphoneandanxiouslyretracedyourstepstotrytofindit.Orperhapsyouneverle
随机试题
根据现行国家标准《建筑防烟排烟系统技术标准》(GB5125l一2017),下列有关自然排烟窗的说法中,错误的是()。
患者,男,56岁。确诊肝癌半年,近日胁肋疼痛加剧,胁下肿块巨大,拒按,入夜更甚,脘腹胀满,食欲缺乏,大便溏,倦怠乏力,舌质紫暗有瘀点,脉沉涩。问题2:治疗本例的代表方为
流行性出血热患者全身各组织器官都可有充血、出血、变性、坏死,表现最为明显的器官是()
海口市陈某驾驶货轮在我国内海航运时,被上海市海关缉私队查获,货轮上载有我同禁止进口的货物。上海市海关对该货轮作出处罚决定:该货轮载有国家禁止进口的货物无合法证明,认定该货物为走私货物。依据《海关法》给予该货轮罚款2万元,拘留10日,并没收上述走私货物。陈某
【背景资料】某房屋建筑工程位于J市郊区,地上8层,地下1层,由于开挖深度较浅,无需降水。本工程土方开挖施工完成后,施工单位为进行基坑验槽做了如下准备工作:(1)察看结构说明和地质勘察报告,对比结构设计所用的地基承载力、持力层与报告所提供的是否相同;
某技术方案投资来源中,技术方案资本金2000万元,借入银行资金1000万元,建设期借款利息200万元。在编制技术方案财务现金流量表时,建设期现金流出的投资应为()万元。
Inasweepingoverallinspectionofits$21billionMedicaidprogram,theFloridaLegislatureapprovedabilltoshiftnearlyth
(1)什么是软件?软件分为哪两种?(2)操作系统分为哪几类?(3)操作系统的管理功能主要内容是什么?
Besidestheformofreports,inwhatotherformscanwegiveoralpresentations?
AStreetCarNamedDesireiswrittenby
最新回复
(
0
)