首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
admin
2010-01-18
26
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix-runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix-runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers.
【M7】
选项
答案
and改成but
解析
仔细对比句子的前后两部分,即“In the Quechua dialect of Bolivia the suffix -runa marks the preceding noun as plural”与 “in conversation Quechua speakers use the suffix only at the beginning of a section and do not constantly repeat it, as is the case with the plural suffix in Spanish.”二者之间并非并列关系,而呈转折关系,因此这里的连词应该使用but而不是and。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9kvO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
HowdidtheOlympicGamesstart?InancientGreeceathleticfestivalswereveryimportantandhadstrong【C1】______.Originallyt
HowdidtheOlympicGamesstart?InancientGreeceathleticfestivalswereveryimportantandhadstrong【C1】______.Originallyt
Inthe1960s,thePharmaceuticalCompanySandozmarketeditstranquilizerSerentilwithadssuggestingthedrugbeprescribedto
A、Florencefinishedherspeechwithsomeintroductoryremarks.B、Florencefoundherselfmakingaspeechwhenthespeakerbecame
A、TheQueen’sLondonhome.B、TheParliamentHouses.C、TheBigBen.D、TheThreatreland.A
PsychologistsagreethatI.Q.contributesonlyabout20%ofthefactorsthatdeterminesuccess.Afull80%comesfromotherfact
Americanstodaydon’tplaceaveryhighvalueonintellect.Ourheroesareathletes,entertainers,andentrepreneurs,notschola
Thetermhomeschoolingorhometuition,asitiscalledinEngland,meanseducatingchildrenathomeorinplacesotherthana【
A、Manwillprobablybeabletolivetherein200years.B、Scientistsareratherpessimisticaboutit.C、Manwillprobablybeabl
Recentresearchhasclaimedthatanexcessofpositiveionsintheaircanhaveanilleffectonpeople’sphysicalorpsychologi
随机试题
行政法律关系一般是指受法律规范调整的因行政权的形式而产生的一类法律关系。行政法律关系不仅具有法律关系的一般特征,还有其自身特点。下面关于行政法律关系自身特点的表述中错误的是()。
《土地管理法》对农地使用权的规定是我国国家关于农村政策的法律化定型化。关于农地使用权的法律特点,主要考虑()等方面。
有反应:Fe2O3(s)+3H2(g)2Fe(s)+3H2O(l),此反应的标准平衡常数表达式应是:
根据《建设工程安全生产条例》,违反本条例的规定,出租单位出租未经安全性能检测或者经检测不合格的机械设备和施工机具及配件的,责令停业整顿,并处______的罚款。
《如歌的行板》是俄国作曲家_________作品。
德育的任务有哪些?
下列体现了人类意识能动性的有()。
现在中国的就业市场似乎进入一个很矛盾的阶段,一方面,经济学家们大多认为,中国已经进入了刘易斯拐点,劳动力不再是无限供应的市场。甚至在某些行业出现了_______的现象。但另一方面,以我国人力资源和社会保障部的数据看,近年来我国农民工的总量一直呈现_____
请选择最适合的一项填入问号处,使之符合之前四个图形的变化规律。
利用SQL语句删除当前文件夹中一个名为temp的自由表文件为:【】temp。
最新回复
(
0
)