首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Possession for its own sake or in competition with the rest of the neighborhood would have been Thoreau’s idea of the low levels
Possession for its own sake or in competition with the rest of the neighborhood would have been Thoreau’s idea of the low levels
admin
2013-05-20
60
问题
Possession for its own sake or in competition with the rest of the neighborhood would have been Thoreau’s idea of the low levels. The active discipline of heightening one’s perception of what is enduring in nature would have been his idea of the high. What he saved from the low was time and effort he could spend on the high. Thoreau certainly disapproved of starvation, but he would put into feeding himself only as much effort as would keep him functioning for more important efforts.
Effort is the gist of it. There is no happiness except as we take on life-engaging difficulties. Short of the impossible, as Yeats put it, the satisfaction we get from a lifetime depends on how high we choose our difficulties. Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of "the pleasure of taking pains". The mortal flaw in the advertised version of happiness is in the fact that it purports to be effortless.
We demand difficulty even in our games. We demand it because without diffculty there can be no game. A game is a way of making something hard for the fun of it. The rules of the game are an arbitrary imposition of difficulty. When someone ruins the fun, he always does so by refusing to play by the rules. It is easier to win at chess if you are free, at your pleasure, to change the wholly arbitrary rules, but the fun is in winning within the rules. No difficulty, no fun.
选项
答案
努力乃其实质。除了征服须毕生为之努力的困难外,没有任何快乐可言。诚如叶芝所言,除了不可为的事情外,我们一生所获得的满足有多大,取决于我们所选择的困难有多强。罗伯特.弗罗斯特在谈及“承受痛苦时的快乐”时,其意相近。社会上宣扬的那种幸福观的致命缺陷就在于声称幸福是无需努力即可获得的。 我们即使在玩游戏的时候也需要有困难。因为没有难度,就谈不上游戏。所谓游戏,就是为了从某事中取乐而使之变得艰难的一种方式。制订游戏规则实则是任意地施加难度。若有人破坏了游戏的乐趣,通常是因为他拒绝按规则进行。如果可以自由随意地改变规则,你会更容易地赢得棋赛,但是,乐趣源于在规则内取胜。没有了难度,也就没有了乐趣。
解析
<1>Effort is the gist of it. it这里指的是the high,即崇高的事物。
<2>life-engaging difficulties指那些让人一生都要为之奋斗的难事。
<3>short of the impossible short of可表示“少于,不及;缺乏,不足;除……之外”。此处取最后一层含义较符合上下文。the impossible指不可能做到的事。合在一起,意为“除了那些不可做到的事外”。
<4>Robert Frost was thinking in something like the same terms...something like这里相当于somewhat。in...terms或in terms Of...这里表示“用……的思维方法”,“按照”。
<5>the advertised version of happiness指一个社会中宣扬的幸福观。
<6>A game is a way of making something hard for the fun of it.it指something。要使某东西能给人带来乐趣,就要使它变得难以获得。
<7>When someone ruins the fun,he always does so by refusing to play by the rules此句不宜按字面译,因为此句前后两部分实则带有因果意味,可译成“一个人破坏了乐趣,一般都是因为他不按规则玩”。
<8>at your pleasure随便,随意
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/AR4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
TheCatcherintheRye,writtenby______,showstheyoungster’srebellionsagainstthedubiousvaluesoftheadultworld.
______,thoughnotthehighestpeak,wasthe"backboneofEngland".
Ofallthefollowing,______areconsideredtorepresentthefertilityandnewlifeandaremostlyassociatedwithEaster?
WhichofthefollowingisNOTachiefcropinBritain?
Canberra,thecapitalofAustralia,gotitsnamefromtheword"Canburry",whichisanAboriginalwordmeaning______.
InEnglish,"vis"bearsthemeaningof"tolookatsomething"andcanbecombinedwithaffixestoformnewwords,asinsupervis
Working-classfamiliesintheUnitedStatesareusuallynuclear,andmanystudiesindicatethatworking-classcouplesmarry
现代社会无论价值观的持有还是生活方式的选择都充满了矛盾。而最让现代人感到尴尬的是,面对重重矛盾,许多时候你却别无选择。匆忙与体闲是截然不同的两种生活方式。但在现实生活中,人们却在这两种生活方式间频繁梭,有时也说不清自己到底是“体闲着”还是“匆忙着”。譬如说
那还是几年前的一个早晨,在太阳刚刚升起来的时候,踏着熹微的晨光,到一个离开旅馆不远的菜市场去。到了邻近菜市场的地方,市场的气氛就逐渐浓了起来。熙熙攘攘的人群,摩肩擦背,来来往往。许多老大娘的菜篮子里装满了蔬菜海味鸡鸭鱼肉。有的篮子里活鱼在摇摆着尾巴,肥鸡在
EmployeesintheUSarepaidfortheirtime.Thismeansthattheyaresupposedto______.
随机试题
下列治疗中错误的是前8小时补液量为540ml胶体,其中晶体胶体各270ml,另补充5%葡萄糖500ml,患儿仍烦躁,口渴,尿量每小时不足20ml,脉搏150次/分,临床进一步处理是
原料药生产的关键工序是指原料药的
国家标准《空气过滤器》(GB/T14295—2008)规定,空气过滤器按效率和阻力性能分为_________。
证券公司应当至少每月向客户提供一次准确、完整的资产管理报告。()
需求缺乏弹性是指需求量变动的比率______价格变动的比率,需求富有弹性则是指需求量变动的比率______价格变动的比率。
材料1:GDP(国内生产总值)被称为“20世纪最伟大发明之一”,目前世界上还没有更科学的经济总量指标采取代它。但是GDP又远非“完美”——GDP,不能直接反映老百姓人均实际收入;GDP,不能有效显现环保的品质指标;GDP,不能理想制约眼前利益与终
根据以下资料,回答下列题。2012年7月,铁路旅客发送量约为()万人。
对于如何维持在孩子面前的权威性有很多不同观点,这使得父母有点儿______。填入划横线部分最恰当的一项是()。
2009wastheworstyearfortherecordlabelsinadecade.【C1】______was2008,andbeforethat2007and2006.Infact,industryr
TheUnitedStatescountsitspopulationeverytenyears,andeachcensusrevealsthattheracialandethnicmixischangingdram
最新回复
(
0
)