Britain’s Cabinet Office released a sweeping report on the country’s food policy, and determined that Britons are wasting too mu

admin2009-05-21  52

问题     Britain’s Cabinet Office released a sweeping report on the country’s food policy, and determined that Britons are wasting too much food.
    A third of the food bought for home consumption is wasted- 6.7 million tones. Most of this could have been eaten. Wasting food costs the average UK family £420 a year. Eliminating the unnecessary greenhouse gas emissions that this wasted food produces would be equivalent to taking one in five cars off UK roads. By using 60% of food thrown away by households, enough energy could be generated to provide power for all the homes in Glasgow and Edinburgh.
    This waste is adding to the rise in food prices, the report said, in a world where food output must rise dramatically. The report notes that, according to a report by the World Bank, cereal production needs to increase by 50 percent and meat production 80 percent between 2000 and 2030 to meet global demand.
    The report noted that food waste contributes to greenhouse emissions, partly because rotting food in landfills generates methane, a powerful greenhouse gas. The report also said that, because of problems with storage or distribution, as much as 40 percent of food harvested in the developing world is wasted before it reaches the plate.
    In the foreword to the report, Prime Minister Gordon Brown said that food waste is a global problem.
    Recent food price rises are a powerful reminder that access to ever more affordable food cannot be taken for granted, and it is the family finances of the poorest in our society that are hit hardest when food prices increase. But the principal food security challenge for the UK is a global one. We cannot deal with higher food prices in the UK in isolation from higher prices around the world- attempting to pursue national food security in isolation from the global context is unlikely to be practicable, sustainable or financially rational.
    Americans do not seem to be doing much better at conserving food than their counterparts across the Atlantic. Last month, The New York Times cited a 1997 study from the U.S. Department of Agriculture that found that Americans discard an estimated 27 percent of the food available for consumption, about a pound per day per person.

选项

答案 英国的内阁办公室发布了一项有关国家食品政策的影响广泛的报告,该报告得出结论说,英国人正在浪费太多的食物。 有670万吨买回家消费的食品被浪费。其中,大多数本来是能被吃掉的。食物浪费每年花去一个普通家庭420英镑。消除这些被浪费的食物产生的不必要的温室效应气体排放,相当于减去英国公路上1/5的车辆。用被英国家庭扔掉的食品的60%,就有可能生产出足够的能量供格拉斯哥和爱丁堡的所有家庭使用。 报告说,在粮食生产必须显著增长的当今世界,这种浪费助长了食品价格的上涨。报告指出,根据世界银行的报告,2000至2030年间,谷类的生产需要增加50%,而肉类则需要增加80%才能满足全球的需要。 报告提到,食物浪费促成温室气体的排放,部分原因是填埋场腐烂的食物所产生的一种强力的温室气体——甲烷。报告还说,由于储存和配售的问题,发展中国家收获的食品中多达40%在到达餐盘前就被浪费掉了。 在报告的前言里,首相戈登.布朗说食物浪费是全球性问题。 最近食品价格的上涨有力地提醒我们,不能理所当然地认为可以不断获取买得起的食物。随着食品价格的上涨,遭受最严重打击的是我们这个社会中最贫困家庭的财源。但是,食品安全给英国带来的挑战是全球性的。在脱离全世界物价上涨的情况下,我们无法应付英国上涨的食品价格——企图在脱离全球环境的情况下追求国家的食品安全不太可能行得通,也无法撑得久或具备经济上的合理性。 美国人在食物保存方面似乎比大西洋对岸的同道们好不了多少。上个月,《纽约时报》引用了美国农业部1997年的一项研究。该研究发现,美国人扔掉27%可消费的食物,大约相当于每人一天一磅。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Bxe4777K
0

随机试题
最新回复(0)