首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
汉译英:“船舱检验证书;包装检验证书”,正确的翻译为:( )
汉译英:“船舱检验证书;包装检验证书”,正确的翻译为:( )
admin
2013-07-13
28
问题
汉译英:“船舱检验证书;包装检验证书”,正确的翻译为:( )
选项
A、Certificate of packing; Certificate of Fumigation
B、Certificate of tank; Certificate of packing
C、Certificate of packing; Certificate of tank
D、Certificate of tank; Certificate of Fumigation
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/C3tr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
汉译英:“硬度试验”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Clean Credit”,正确的翻译为( )。
英译汉:“approximate”,正确的翻译为( )。
汉译英:“误差;蒸发;流行性的”,正确的翻译为( )。
The director gave me a better offer than( ).
“Must we finish the work in an hour?” “No,you( ).”
Faultypackingcannot()roughhandlingintransit.
Ourdirectoriscritical()thewaywearedoingbusiness.
Faultypackingcannot()roughhandlingintransit.
随机试题
会计报表项目的金额,其直接来源是()。
空接事故发生后,地陪应首先()。
以下( )行为属于侵犯妇女的婚姻家庭权利。
构成公安赔偿的行为主体是公安机关及其人民警察,责任主体是公安机关。()
上个世纪中叶,法国著名社会学家布迪厄曾经十分犀利地指出,当代世界正面临着新自由主义市场化和全球化转向带来的严峻挑战,贫富分化不断加剧,怨恨歧视和社会排斥逐渐增加,社会整合力量日益消解,造成这些“世界的苦难”的主要原因就在于“国家的撤退”——国家以市场自由为
市场导向
IfyouwanttogetservedinanAmericanrestaurant,howcanyougetyourservice?
Becausethespeakerhadareputationforloquaciousness,thechairpersonwarnedhimtobesuccinct.
[A]school[B]numbers[C]emphasize[D]continue[E]significant[F]undoubtedly[G]weak[H]countries[I]invisible[J]ignore[K]unloc
Driverlesstrainsareatypeoftrainfirstdevelopedinthe1960s.Asthenameshows,thesetrainsoperateautomatically,with
最新回复
(
0
)