首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Read the following passage and answer the questions after the passage. Write your answers on the Answer Sheet Speaking two langu
Read the following passage and answer the questions after the passage. Write your answers on the Answer Sheet Speaking two langu
admin
2020-08-17
35
问题
Read the following passage and answer the questions after the passage. Write your answers on the Answer Sheet Speaking two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age.
This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development.
They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles.
The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function—a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind like remembering a sequence of directions while driving.
Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. "Bilinguals have to switch languages quite often? You may talk to your father in one language and to your mother in another language," says Albert Costa, a researcher at the University of Pompeu Fabra in Spain. "It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving. " In a study comparing German-Italian bilinguals subjects with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it.
The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age, and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life.
What does the fact that interference is now seen as a blessing in disguise mean?
选项
答案
The interfere forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles.
解析
事实细节题。a blessing in disguise是常用习语,指因祸得福。第三段第一句明确指出,大脑中两种语言都起作用,相互间有干扰。但第二句用But转折,说这是“因祸得福”。紧接着第三句指明原因,这种干扰会迫使大脑解决内部冲突、强化认知。由此可知,之前认为的“双语干扰”实际上可以促进大脑认知能力的发展。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/C5ra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
Thefollowingexcept()areallpowersoftheU.S.president.
Readthefollowingquoteandwriteanarticleofabout400wordslongforanewspapertoarguefororagainsttheauthor’sopini
Theexhibition’simportanceliesinits______:curatorshavegatheredadiversearrayofsignificantworksfrommanydifferent
TheoreticalphysicistsusemathematicstodescribecertainaspectsofNature.SirIsaacNewtonwasthefirsttheoreticalphysici
Theincreaseinleisuretime,thehigherstandardofliving,theavailabilityofcarstoawiderrangeofthepopulationand,pe
DiscussionoftheassimilationofPuertoRicansintheUnitedStateshasfocusedontwofactors:socialstandingandthelossof
Lindawas______theexperimentamonthago,butshechangedhermindatthelastminute.
The______ofsmokingamongwomen,formerlynegligible,hasgrowntosuchadegreethatlungcancerhasbecomethechiefcauser
Languageusestrategiesarementaloperationsorprocessesthatlearnersunconsciouslyselectandapplywhenattemptingto【M
ItisabsolutelyessentialthatWilliam______hisstudyinspiteofsomelearningdifficulties.
随机试题
描述组织迈向全球时可以采用的不同方法。
下列关于租船运输的说法不正确的是()
A.精神病学B.精神病C.精神障碍D.精神卫生E.神经疾病在认知、情感、意志和行为等方面有明显障碍,致使患者歪曲地反映现实,不能适应正常的生活;具有危害自身和社会的行为者,临床上称
损骨的表现:瘰疬初起的表现:
简述会计科目的分类。
对进口列入《限制进口类可用作原料的废物目录》及《自动进口许可管理类可用作原料的废物目录》的废物,报关单位向海关申报时应当提交“废物进口许可证”;对进口未列入上述目录的废物,国家规定()。
图为某气象台发布的墨西哥湾及邻近海区飓读图回答此时降雨集中分布在飓风东北部的主要原因是()。
以下有关世界贸易组织(WTO)的表述中,不正确的一项是:
2010~2015年,中国国际出口带宽增速高于30%的年份有多少个?
下列选项中,属于我国非规范性法律文件的是()。(2014单2)
最新回复
(
0
)