首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
21. Next to Sir Andrew in the clubroom sits Captain Sentry, a gentleman of great courage, good understanding, but invincible mod
21. Next to Sir Andrew in the clubroom sits Captain Sentry, a gentleman of great courage, good understanding, but invincible mod
admin
2011-04-26
38
问题
21.
Next to Sir Andrew in the clubroom sits Captain Sentry, a gentleman of great courage, good understanding, but invincible modesty. He is one of those that deserve very well, but are very awkward at putting their talents within the observation of such as should take notice of them.
He was some years a captain, and behaved himself with great gallantry in several engagements and at several sieges, but having a small estate of his own, and being next heir to Sir Roger, he has quitted a way of life in which no man can rise suitably to his merit, who is not something of a courtier as well as a soldier. 22.
I have heard him often lament that in a profession where merit is placed in so conspicuous a view, impudence should get the better of modesty. When he had talked to this purpose, I never heard him make a sour expression, but frankly confess that he left the world because he was not fit for it. 23. A strict honesty, and an even regular behavior, are in themselves obstacles to him that must press through crowds, who endeavor at the same end with himself, the favor of a commander. 24. He will, however, in his way of talk excuse generals for not disposing according to men’s deserts, or inquiring into it. For, says he, that the great man who has a mind to help me, has as many to break through to come at me, as I have to come at him: therefore he will conclude that the man who would make a figure, especially in a military way, must get over all false modesty, and assist his patron against the importunity of other pretenders, by a proper assurance in his own vindication.
He says it is a civil cowardice to be backward in asserting what you ought to expect, as it is a military fear to be slow in attacking when it is your duty. With this candor does the gentleman speak of himself and others. The same frankness runs through all his conversation. The military part of his life has furnished him with many adventures, in the relation of which he is very agreeable to the company, for he is never overbearing, though accustomed to command men in the utmost degree below him, nor ever too obsequious, from a habit of obeying men highly above him.
选项
答案
然而,他在谈话中原谅将军们不论功行赏或不作调查就颁发奖项。因为他说,有意帮助我的伟人有许多方面需要突破才能接近我,正如我有许多方面需要突破才能接近他那样。因此,他会下这样的结论:一个人想成为一个人物,尤其是军事方面的人物,必须克服虚伪的谦逊,要适当地证明自己清白无辜,帮助他的恩主抵御其他妄求者的厚颜无耻。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/CE6O777K
0
考博英语
相关试题推荐
Readtheinformationaboutthecommunicationofinformationinbusiness.ChoosethecorrectwordtofilleachgapfromA,BorC
Numberofsuggestionssubmittedbyeachsalesrepresentative.Whomadetheleastsuggestions?
Lookatthelistbelow.Itshowsthecontentsofacompany’sAnnualReport.Decideinwhichpartofthereport(A-H)youwouldf
•Readtheannualreportaboutacompany.•Choosethebestwordtofillineachgap,fromA,BorC.•Foreachquestion(29-40
BUSINESSCOURSESAHospitalityandTourismManagementBMarketingResearchCProductDesignandDevelopmentDMarketingandElec
Heseemedreluctanttosendhistroopsinanefforttodiscouragethe______peasants.
Inthespringof1720,whenallofLondonwasclamoringforsharesintheSouthSeacompany,SirIsaacNewtonwasaskedwhathe
WhenyoumeetTimWinton,it’seasytounderstandhissuccessatwritingforteenagers.Helikessurfingandfishingandcamping
Let’s______thearrangementswiththeothersbeforewemakeadecision.
MuchoftheAmericananxietyaboutoldageisaflightfromtherealityofdeath.OneofthestrikingqualitiesoftheAmerican
随机试题
回火件装炉前需将工件表面尽量清洗干净,并检查工件是否有碰伤、裂纹等。()
()在水压驱动下,当采出量不超过注入量时,油层压力、气油比、产液量保持不变。
应收账款在债务人由于各种原因无法偿还时,会发生()
女性,40岁,已婚。下腹部坠胀痛20天,剧痛2小时。3小时前妇科检查后出现腹痛加剧,1小时后突然出现晕厥、休克,持续约30分钟,经输液等抢救清醒后转上级医院。9年前因交通事故致“肠破裂”行手术修补,否认肝炎、结核等传染病史。月经规律,13岁初潮,5/30天
文化从一种习俗和个人创造力而来,转变为通过系统规范的教育而获得,这在隋唐时代有了显著表现,那就是科举考试的发明和普及。科举考试固然为国家迅速培养自己需要的人才提供了便利,但这种功利性的培养必然是扼杀文化的原创力。所谓教育愈多,愈加扼杀灵性,远离一个民族固有
不少作家把人生比作登山,________就是登上山顶略事休息徘徊的那一刹那。此前是“快乐地努力地向前走”,此后则“别有一般滋味”的“想回家”;此前是“路上有好多块绊脚石,曾把自己磕碰得鼻青脸肿”,此后则“前面是下坡路,好走得多”。“下坡路”也罢,“想回家”
Yourcameraissnatched.Willyoueverseeita-gain?Probablynot.Butitmaysendpostcardsfromitsnewowner.The【C1】______o
在一个由多台路由器构成的网络中,一条途经多个路由器的线路断开了,判断是哪一个路由器发生故障的命令是(1)。在发现跨路由器ping不通的情况下,可用配置管理工具收集(2)信息进行分析。(1)
WhatisthefullnameofBBC?
自1919年京剧艺术大师梅兰芳先生东渡日本演出后,至今京剧的足迹遍及全球,对中、西文化交流,人民友好往来,增进团结、友谊做出了卓越的贡献。北京京剧院已经应邀分别在美国、英国、法国、德国、意大利、澳大利亚、日本、巴西等地演出。这些表演促进了中外文化交流和世界
最新回复
(
0
)