首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Since the Great Depression, the United States government has protected farmers from damaging drops in grain prices.
Since the Great Depression, the United States government has protected farmers from damaging drops in grain prices.
admin
2012-12-22
54
问题
Since the Great Depression, the United States government has protected farmers from
damaging
drops in grain prices.
选项
A、slight
B、surprising
C、sudden
D、harmful
答案
D
解析
根据构词法;划线词的前部分是damage(破坏),即damaging是动词damage的分词形式,所以推测该词义大概是“破坏的”。而选项都是常见词汇,其中只有harmful是“破坏的”,因此可以推断harmful是答案。该句含义是“自从经济大萧条以后,美国政府一直在努力避免由于粮食价格的下降给农民带来的损失,”
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/CZFd777K
本试题收录于:
职称英语综合类B级题库职称英语分类
0
职称英语综合类B级
职称英语
相关试题推荐
MyLifeatRendaIlearnedveryquicklythatbeingateachingassistant(TA)attheUniversityofIowawouldbedifferentfr
Whichofthefollowingistrueaboutbirdsongs?Whatdidtheresearchersfindintheirstudyoffemalezebrafinches?
LEDLighting1AnaccidentaldiscoveryannouncedrecentlyhastakenLEDlightingtoanewlevel,suggestingitcouldsoono
PlantsinDesertOnlyspecialplantscansurvivetheterribleclimateofadesert,fortheseareregionswheretheannualra
Examinationpapersoftheclassweremarkedwithoutbias.
Jackisadiligentstudent.
IntellectualPropertyRightsInformationtechnologyhaspresentedlegislatorsandlawyers—andyou—withsomenewethicalques
Shegetsaggressivewhensheisdrunk.
TheToughGrassthatSweetensOurLivesSugarcanewasonceawildgrassthatgrewinNewGuineaandwasusedbylocalpeopl
随机试题
我国刑法在时间效力上有关溯及力的重要原则是()
链激酶能分解黏稠脓液中具有高度黏性的DNA,使脓汁稀薄。()
女性,70岁,双膝关节疼痛10年余,加重1年,行走较长距离后疼痛感加重。查体:双膝关节内翻,浮髌试验(一),双膝关节活动范围0°~10°~95°。X线片可见内侧关节间隙狭窄、周缘骨赘形成。最有可能的诊断
慢性根尖周炎的临床表现有
1.背景某施工单位与建设单位按《建设工程施工合同(示范文本)》(GF一2013—0201)签订固定总价承包合同,合同工期为390d,合同总价为8500万元。总承包单位为了分解资金压力,在与某分包单位签订的分包合同中约定:建设单位向其支付工程款后,其才向
要想减少机床的切削时间,可采取的措施有()。
根据民事诉讼法律制度的规定,下列各项中,可以协议约定管辖法院的有()。
埃里克森人格发展阶段理论中12~18岁对应的是()。
步入大数据时代,人们越来越关注数据的存储问题。有研究表明,用于即时访问的“热数据”,最好用闪存;而那些即时性不强,人们又经常使用的“温数据”则应保存在磁盘里;用于长期存档的“冷数据”就适合用专用磁带记录。材料体现的哲理是
[A]Ifsuchpillscatchon,theycouldgeneratesignificantrevenuesfordrugcompanies.InPfizer’scase,thegoalistotransf
最新回复
(
0
)