首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A green and yellow parrot, which hung in a cage outside the door, kept repeating over and over: "Allez vous-en! Allez vous-en!
A green and yellow parrot, which hung in a cage outside the door, kept repeating over and over: "Allez vous-en! Allez vous-en!
admin
2011-02-11
43
问题
A green and yellow parrot, which hung in a cage outside the door, kept repeating over and over:
"Allez vous-en! Allez vous-en! Sapristi! That’s all right!" He could speak a little Spanish, and also a language which nobody understood, unless it was the mocking-bird that hung on the other side of the door, whistling his fluty notes out upon the breeze with maddening persistence.
Mr. Pontellier, unable to read his newspaper with any degree of comfort, arose with an expression and an exclamation of disgust. He walked down the gallery and across the narrow "bridges" which connected the Lebrun cottages one with the other. He had been seated before the door of the main house. The parrot and the mockingbird were the property of Madame Lebrun, and they had the right to make all the noise they wished. Mr. Pontellier had the privilege of quitting their society when they ceased to be entertaining.
He stopped before the door of his own cottage, which was the fourth one from the main building and next to the last. Seating himself in a wicker rocker which was there, he once more applied himself to the task of reading the newspaper. The day was Sunday; the paper was a day old. The Sunday papers had not yet reached Grand Isle. He was already acquainted with the market reports, and he glanced restlessly over the editorials and bits of news which he had not had time to read before quitting New Orleans the day before.
Mr. Pontellier wore eye-glasses. He was a man of forty, of medium height and rather slender build; he stooped a little. His hair was brown and straight, parted on one side. His beard was neatly and closely trimmed.
Once in a while he withdrew his glance from the newspaper and looked about him. There was more noise than ever over at the house. The main building was called "the house," to distinguish it from the cottages. The chattering and whistling birds were still at it. Two young gifts, the Farival twins, were playing a duet from "Zampa" upon the piano. Madame Lebrun was bustling in and out, giving orders in a high key to a yard-boy whenever she got inside the house, and directions in an equally high voice to a dining-room servant whenever she got outside. She was a fresh, pretty woman, clad always in white with elbow sleeves. Her starched skins crinkled as she came and went. Farther down, before one of the cottages, a lady in black was walking demurely up and down, telling her beads. A good many persons of the pension had gone over to the Cheniere Caminada in Beaudetet’s lugger to hear mass. Some young people were out under the water-oaks playing croquet. Mr. Pontellier’s two children were there—sturdy little fellows of four and five. A quadroon nurse followed them about with a faraway, meditative air.
Mr. Pontellier finally lit a cigar and began to smoke, letting the paper drag idly from his hand. He fixed his gaze upon a white sunshade that was advancing at snail’s pace from the beach. He could see it plainly between the gaunt trunks of the water-oaks and across the stretch of yellow chamomile. The gulf looked far away, melting hazily into the blue of the horizon. The sunshade continued to approach slowly. Beneath its pink-lined shelter were his wife, Mrs. Pontellier, and young Robert Lebrun. When they reached the cottage, the two seated themselves with some appearance of fatigue upon the upper step of the porch, facing each other, each leaning against a supporting post.
"What folly! to bathe at such an hour in such heat!" exclaimed Mr. Pontellier. He himself had taken a plunge at daylight. That was why the morning seemed long to him.
"You are burnt beyond recognition," he added, looking at his wife as one looks at a valuable piece of personal property which has suffered some damage. She held up her hands, strong, shapely hands, and surveyed them critically, drawing up her lawn sleeves above the wrists. Looking at them reminded her of her rings, which she bad given to her husband before leaving for the beach. She silently reached out to him, and he, understanding, took the rings from his vest pocket and dropped them into her open palm. She slipped them upon her fingers; then clasping her knees, she looked across at Robert and began to laugh. The rings sparkled upon her fingers. He sent back an answering smile.
"What is it?" asked Pontellier, looking lazily and amused from one to the other. It was some utter nonsense; some adventure out there in the water, and they both tried to relate it at once. It did not seem half so amusing when told. They realized this, and so did Mr. Pontellier. He yawned and stretched himself. Then he got up, saying he had half a mind to go over to Klein’s hotel and play a game of billiards.
"Come go along, Lebrun," he proposed to Robert. But Robert admitted quite frankly that he preferred to stay where he was and talk to Mrs. Pontellier.
"Well, send him about his business when he bores you, Edna," instructed her husband as he prepared to leave.
"Here, take the umbrella," she exclaimed, holding it out to him. He accepted the sunshade, and lifting it over his head descended the steps and walked away.
"Coming back to dinner?" his wife called after him. He halted a moment and shrugged his shoulders. He felt in his vest pocket; there was a ten-dollar bill there. He did not know; perhaps he would return for the early dinner and perhaps he would not. It all depended upon the company which he found over at Klein’s and the size of "the game." He did not say this, but she understood it, and laughed, nodding good-by to him.
Both Children wanted to follow their father when they saw him starting out. He kissed them and promised to bring them back bonbons and peanuts.
Mr. Pontellier enjoys ______.
选项
A、having dinner with his wife
B、gambling
C、playing with his children
D、swimming
答案
B
解析
细节推断题。从故事的倒数第二段说当妻子问丈夫回不回来吃饭时丈夫没有回答,他也可能回来,也许不回来,那要看“the company which he found over at Klein’s and the size of ’the game’",从这个细节可推出Mr. Pontellier在俱乐部喜欢赌钱的可能性大。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/D4eO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Nowadays,thereisanewtrendamongcollegestudents.Manyofthemhavemovedouttoliveoutsidethecampus,someforlove,an
YellowFeverItisclearthattomanypeopleintheUStheideaofagroupofforeignmusiciansundertakingaconcerttourof
YellowFeverItisclearthattomanypeopleintheUStheideaofagroupofforeignmusiciansundertakingaconcerttourof
YellowFeverItisclearthattomanypeopleintheUStheideaofagroupofforeignmusiciansundertakingaconcerttourof
Themagnetfortourists,thesymbolofthecity,Manhattanisprobablythemostdeceptiveoftheboroughstooutsiderswhogener
Themagnetfortourists,thesymbolofthecity,Manhattanisprobablythemostdeceptiveoftheboroughstooutsiderswhogener
Themagnetfortourists,thesymbolofthecity,Manhattanisprobablythemostdeceptiveoftheboroughstooutsiderswhogener
"Tobeornottobe."OutsidetheBible,thesesixwordsarethemostfamousinalltheliteratureoftheworld.Theywerespoke
Asmoreandmorecollegestudentsprefertorentaroomoutsidethecampusandenjoytheirprivatelifethere,problemscomealo
随机试题
6岁男婴,因发热腹泻3天急诊入院。入院前两天清晨突起发热,下午呕吐2次,继而泻水样便5~6次,量少,次日热退吐止,泻频增至10余次/天,尿量减少,体温38.8℃,神萎,前囟眼窝凹陷,泪少,咽稍充血,心肺正常,皮肤弹性减退最可能的诊断是
与普罗帕酮相符的叙述是
某机电安装公司承建一栋办公楼项目,与建设单位签订了施工总承包合同。合同约定:(1)电梯安装工程由建设单位指定分包;(2)保温工程保修期限为10年。施工过程中,发生了下列事件:事件1:总承包单位上报的施工组织设计中,办公楼采
某镇政府以一公司所建钢架大棚未取得乡村建设规划许可证为由责令限期拆除。该公司逾期不拆除,镇政府现场向其送达强拆通知书,组织人员拆除了大棚。该公司向法院起诉要求撤销强拆行为。如一审法院审理认为强拆行为违反法定程序,可作出()。
项目流动资金总需用额一般不包括()。
甲公司欠乙商场货款12万元,同时乙商场应付甲公司装修费12万元。现甲公司欠款到期,甲公司欲以已到期的装修费充抵货款。根据合同法及相关规定,下列说法哪些是正确的?
注意事项1.本题本由给定资料与作答要求两部分构成。考试时限为150分钟。其中,阅读给定资料参考时限为40分钟,作答参考时限为110分钟。满分150分。2.监考人员宣布考试开始时,你才可以开始答题。3.请在题本、答题卡指定位置填写自己的姓名,填涂准考证
执政为民
汤姆森路透的初步数据显示,2008年全球企业并购金额总计为2.89万亿美元,为2005年以来最低水平,同比减少了31%。来自Dealogic的最新数据则显示,全球2008年并购交易的总规模为3.28万亿美元,较2007年同比下降29%。这一事实表明
ItisacknowledgedthatthemodernmusicalshowisAmerica’smostoriginalanddynamiccontributiontowardtheater.Inthelast
最新回复
(
0
)