首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
There are many proverbs in Chinese. ______, there are also many proverbs in English.
There are many proverbs in Chinese. ______, there are also many proverbs in English.
admin
2018-04-06
71
问题
There are many proverbs in Chinese. ______, there are also many proverbs in English.
选项
A、Meanwhile
B、Similarly
C、Usually
D、Typically
答案
B
解析
meanwhile:同时,其间;similarly:同样地;usually:通常,经常;typically:有代表性地。根据句意,选B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/D8WC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Inatelephonesurveyofmorethan2000adults,21%saidtheybelievedthesunrevolved(旋转)aroundtheearth.An【C1】______7%did
WhenyoureadtolearnEnglishcomposition,you【C1】______regardthelanguageasthemainthing.WhenyoureadastoryinEnglish
WhenyoureadtolearnEnglishcomposition,you【C1】______regardthelanguageasthemainthing.WhenyoureadastoryinEnglish
Actingissuchanover-crowdedprofessionthattheonlyadvicethatshouldbegiventoayoungpersonthinkingofgoingonthes
Itisprettymuchaone-waystreet.Whileitmaybecommonforuniversityresearcherstotrytheirluckinthecommercialworld,
Anyonewhohasriddenonarailroadtrainknowshowrapidlyanothertrain【C1】______bywhenitistravellinginthe【C2】______dire
MysonseemednottohaveunderstoodwhatImeant,______reallyupsetme.
A:北京最好的季节是什么时候?
Janehadn’tbeentoLondonbefore.________hadherhusband.
随机试题
患者男,34岁。因天气寒冷室内生炭火,次日起床后感头晕,突然晕倒在地,呼之不应、全身瘫软、出汗、昏迷。和其一同生活的妻子也有头晕、无力、出汗的表现。急送当地医院就诊。既往身体健康,无脑外伤及抽搐病史,无高血压史,无烟酒嗜好,无精神失常史等。体检:T36.
健康促进的基本内涵包括
下列有关股份有限公司的股份转让的表述哪些是正确的?()
某业主拟招标选择一家工程咨询公司来编制某项目可行性研究报告,资格预审后有三家符合标准条件的工程咨询公司参加了投标。本次评标,技术标的权重为70%,商务标的权重为30%。技术标对工程咨询公司的经验、本项目拟采用的咨询方法和项目组人员构成三个分项进行评审,分项
监事会以()为核心,根据有关法律、法规和财政部的有关规定,对企业的财务活动及企业负责人的经营管理行为进行监督,确保国有资产及其权益不受侵犯。
《中华人民共和国残疾人保障法》规定,全国助残日为每年( )。
由法学内部各不相同但又相互联系的分支学科构成的学科或知识系统是()。
The______oftelephonehasbroughtmuchconveniencetopeoplearoundtheworld.
Thechangesinlanguagewillcontinueforever,butnooneknowssurewhodoesthechanging.Onepossibilityismatchildrenare
WhatIfACollegeEducationJustIsn’tforEveryone?[A]LongbeforethepresidentsworelastyearthatAmericawill"havetheh
最新回复
(
0
)