首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
______ in British and American English have diverged very much according to the speakers.
______ in British and American English have diverged very much according to the speakers.
admin
2013-06-12
47
问题
______ in British and American English have diverged very much according to the speakers.
British man: What is there about this English language of ours that makes it possible for the two of us --having grown up, perhaps, 4, 000 miles apart--to be able to communicate so easily?
American man: Welt, we might begin by recognizing that a language consists of sounds, words, inflections, and the arrangement of words into phrases and sentences.
B: Let’s begin with one of these: the inflectional forms--for example, the noun plurals and verb tenses. Surely, in this aspect, British and American English have not diverged very much, have they?
A: No, not at all. Thousands of nouns form their plurals in the regular fashion in the manner of "cat"--"cats"; "dog"--" dogs" "church"--"churches". Arid this is the same on both sides of the Atlantic. Would you say the same thing for the verbs?
B: Yes, I think I would. Here again the regular forms are so overwhelming in number, aren’t they? For most of the verbs, our two forms of language are pretty well identical.
A: Well, that depends on what you mean by identity. I can think, for example, of instances where our spellings are alike but the pronunciation is different. For example, the past of the verb "eat. "
B: Yes, the past tense is spelled in both forms of English "a--t--e". But I pronounce this as [εt ] to rhyme with "get" as do most of us in Britain, and I think that we would tend to regard the American pronunciation as a relatively uneducated one. Isn’t it true that most educated people in the U.S. would rhyme "ate" with "late" regard the British pronunciation as a bit odd?
A: More than a bit odd. I would say. Actually to us, [εt] seems countrified, even uneducated. We could supply other examples here, but I think we should go on to the order of words in phrases and sentences. After all, it is through word order, rather than inflectional forms, that so much of our grammatical meaning is conveyed.
B: Yes, and I suppose this is one of the reasons why we have so little difficulty in understanding each other. It’s hard to think of any place that you and I would have arranged the principal sentence elements in a different way.
A: You are right, of course. For example, the entire English - speaking world puts the subject before the verb and the object after it in making a sentence.
B: None of these grammatical differences add up to very much, do they? Let’s talk briefly now about pronunciation. Take the difference that is probably best known: the sounding or not sounding of [r] after vowels in words like "bird" and "hurt". It’s not just a matter of saying that Americans sound the [r]s and the Britishers don’t. After all, as you know, in Scotland, Lancashire, Ireland, and the whole of the western counties of England really, the [r]s are pronounced more or less as they are with you.
A: Yes, and in the States, on the other hand, you will find a rather large area in New England, almost all of the area around New York City, and various parts of the coastal south, where the Americans don’t sound the [r]s. And it’s equally difficult to generalize about the differences in pronunciation of words like "dance", which I pronounce with the vowel in cap [ae] and you pronounce with the vowel in "father" [a:]. In the United States we vary a good deal; for example, eastern New England has the [a] type of pronunciation.
B: As you know, we don’t have [a:] at all widely either. It occurs among educated speakers and in the South and in London, but in the northern counties of England people have a pronunciation similar to yours. So I think we should insist on people not exaggerating the differences between British and American English.
选项
A、in Britain and America people speak utterly different languages
B、there are few things identical in British and American English
C、British and American English are imcomprehensible to each other
D、British and American English are understandable between the two people
答案
D
解析
四个选项的内容并未直接提及,但根据整个谈话的内容、两位谈话者的语气,可以得出结论:不要过于夸大英式英语与美式英语的差异,二者大同小异,持这两种语言的人可以相互理解、沟通。因此,正确答案为D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Dc4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Atwhatagewillmostchildrenenteragrammarschoolorasecondaryschool?
WhichofthefollowingworksisdifferentfromtheothersintheAmericanliteraturehistory?
Accordingtothenews,ChechnyahasallofthefollowinggeographicfeaturesEXCEPT______.
Suchjoy.Itwasthespringof1985,andPresidentReaganhadjustgivenMotherTeresatheMedalofFreedominaRoseGardencer
ThemoreIreflectonthe23impressiveyearssincethesigningoftheMontrealProtocol,themoreIrealizewhatfar-reaching
People’sattitudetowarddrugsvariesfrompersontoperson.Someregarditas(1)_____miraculous;othersthinkofthemasdang
最令人怵目惊心的一件事,是看着钟表上的秒针一下一下的移动,每移动一下就是表示我们的寿命已经缩短了一部分。再看看墙上挂着的可以一张张撕下的日历,每天撕下一张就是表示我们的寿命又缩短了一天。因为时间即生命。没有人不爱惜他的生命,但很少人珍视他的时间。如果想在有
______isoneofthebestoftheMiddleEnglishRomances.Thepoemconsistsof2500linesandcontains4parts.
忽然发觉,在这个世界上,最珍贵的东西都是免费的。空气,是免费的。一个人只要活着,就需要源源不断的空气。可从古到今,又有谁为这须臾不可缺少的东西买单?无论是凡夫俗子,还是明星政要,他们一样自由呼吸着充盈天地问的空气。亲情,是免费的。每一个
中国是人类文明最早的发源地之一,中华文明也是世界上最古老的文明之一。从文字,青铜器等在中国出现并被使用开始,古老的中华大地便迎来了古代文明的晨曦。造纸术、火药、印刷术、指南针等发明,是中华民族对世界文明的突出贡献。孔子、老子等伟大思想家在两千多年前创立的哲
随机试题
2016年2月7日10时许,某派出所接辖区内居民龚新某报警,称有人到家中闹事。民警赶到现场后了解到,龚新某的女儿曾向姑姑龚华某借款80余万,至今未还,龚华某到龚新某家中上门要债。民警下列做法中恰当的有:
接好色谱柱,开启气源,输出压力调在0.2~0.4MPa。关载气稳压阀,待30min后,仪器上压力表指示的压力下降小于0.005MPa,则说明此段不漏气。()
不需要患者做皮肤过敏试验的药物是
下列哪项不是口僻的症状
以下属于物权的原始取得的有:
下列各项指标中,不属于社会统计范畴的是()。
可转换债券通常是转换成普通股票,当股票价格上涨时,可转换债券的持有人行使转换权比较有利。()
在很多领域,依然能看到不少耄耋老者奋斗在科研一线。这说明,()并不受到年龄所影响。
下列各项中,不属于听证范围的是:
Theideaofhumanoidrobotsisnotnew.TheyhavebeenpartoftheimaginativelandscapeeversinceKarlCapek.aCzechwriter,fi
最新回复
(
0
)