首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Likenesses of Buddha are these days so commonplace — the casual adornment of fashionable spas, fusion restaurants and Parisian n
Likenesses of Buddha are these days so commonplace — the casual adornment of fashionable spas, fusion restaurants and Parisian n
admin
2014-02-22
70
问题
Likenesses of Buddha are these days so commonplace — the casual adornment of fashionable spas, fusion restaurants and Parisian nightclubs — that it is strange to think that artists once hesitated, out of reverence, to portray the Buddha in corporeal form. In 2nd century India, judging by a 2nd century sandstone carving excavated from Mathura, it was sufficient to simply depict an empty throne — the implication that the Buddha was a spiritual king being very clearly understood by anyone who saw it.
But as the stunning new gallery of Buddhist sculpture at London’s Victoria and Albert Museum makes plain, somewhere along the line the reticence about rendering the Buddha’s likeness gave way, and the world embarked on two millenniums of rich iconography and statuary. The gallery’s 47 masterworks, culled from the museum’s renowned Asian collections, trace the Buddha’s portrayal from the 2nd to 19th centuries, in places as diverse as India, Java and Japan.
Inspiration came from unexpected sources. Some sculptors in Sri Lanka and China simply shaped the Buddha in their own likenesses. A 4th century stucco bust unearthed in Afghanistan features the full lips associated with Indian Gupta art, but also fulsome curls that reflect the Greco-Roman artists brought to the region by Alexander the Great.
Other enlightened souls are shown beside the Buddha. Among the gallery’s most glorious artifacts are depictions of bodhisattvas — those who deliberately postpone their passage to nirvana, Buddhists believe, in order to help others along the eightfold path. In the 14th century, metalworkers from Nepal’s Kathmandu Valley crafted the Bodhisattva Avalokiteshvara, a manifestation of the Buddhist lord of compassion, in gilded copper and precious-stone inlay. An androgynous-looking deity with wide hips and sensuous form(in Chinese tradition, Avalokiteshvara or Guan Yin is female, in others male), Avalokiteshvara’s serene face projects the harmony to which all Buddhists aspire.
John Clarke, the gallery’s principal curator, says that Avalokiteshvara is sometimes depicted holding a blooming lotus — a symbol of spiritual purity. "It comes up from the mud, flowers, and remains untouched by the dirt that surrounded it," he says. You could say the same thing for the wonderful richness of Buddhist art.
The last sentence of the passage implies that Buddhist art______.
选项
A、emerges from other art forms but retains its own features
B、needs to be further explored in its complex structures
C、keeps its dominant position over any other form of art
D、remains a symbol of spiritual purity in the world of artists
答案
A
解析
细节推理题。原文中的the same thing for the wonderful richness,同样的事情,但可以丰富精彩,这暗示Buddhist art(佛教艺术)来自不同的艺术形式,但保留着自己的特征。故答案为A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/EPQO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Advertiserstendtothinkbigandperhapsthisiswhythey’realwayscominginforcriticism.Theircriticsseemtoresentthem
It’sallannualback-to-schoolroutine.Onemorningyouwavegoodbye,andthat【56】eveningyou’reburningthelate-nightoilins
It’sallannualback-to-schoolroutine.Onemorningyouwavegoodbye,andthat【56】eveningyou’reburningthelate-nightoilins
AtleastsincetheIndustrialRevolution,genderroleshavebeeninastateoftransition.Asaresult,culturalscriptsaboutm
AtleastsincetheIndustrialRevolution,genderroleshavebeeninastateoftransition.Asaresult,culturalscriptsaboutm
AtleastsincetheIndustrialRevolution,genderroleshavebeeninastateoftransition.Asaresult,culturalscriptsaboutm
Oneofthebasiccharacteristicsofcapitalismistheprivateownershipofthemajormeansofproduction—capital.Theownership
Computershaveaidedinthestudyofhumanitiesforalmostaslongasthemachineshaveexisted.Decadesago,whenthetechnolog
Today,ahigh-levelfinancemanagerisjustaslikelytobeacasual-looking21-year-oldasabaldingexecutive.Theyhavealle
"Seeyou______,"shesaid,casually.
随机试题
阅读下面一段文字,回答文后问题。十五年了,我还是总得到那古园里去,去它的老树下或荒草边或颓墙旁,去默坐,去呆想,去推开耳边的嘈杂理一理纷乱的思绪,去窥视自己的心魂。十五年中,这古园的形体被不能理解它的人肆意雕琢,幸好有些东西是任谁也不能改变它的。
流行病学与临床医学的主要区别在于
剥脱性龈病损可能是下列疾病的表征,但不包括
选择可摘局部义齿基牙的原则中,哪条不正确
合同法律关系的构成要素包括()。
国家实行配额或许可证管理的商品在进出口通关时,必须向海关提交“进口货物许可证”或者“出口货物许可证”;无许可证的,一律不能办理进出境海关手续。()
天花的做法可以分为()。
化学性食物中毒包括()。
党的十六大指出,要不断深化对共产党执政规律、社会主义建设规律、人类社会发展规律的认识。这“三大规律”()。
(1)某考试网站的主页地址是:HTTP://NCRE/1JKS/INDEX.HTM。打开此主页,浏览“证书考试”页面,查找“成人高考报考条件”页面内容,并将它以文本文件的格式保存到指定目录下,命名为“1jswks31.txt”。(2)向同事李艳
最新回复
(
0
)