通读并纠正校样中的错误。

admin2021-03-25  1

问题 通读并纠正校样中的错误。
                                                                                                                                         闲话生肖
生肖本是用于纪年的一套符号,是古代天文历法的一部分,后来成为普遍被人们认同的生肖历法。十二种生肖动物,大致可将其分为三类:一类是已被训化的“六畜”,即牛、马、羊、猪、狗、鸡。第二类是与人的日常生活有着密切关系的野生动物,即虎、兔、猴、鼠、蛇。第三类是中国人象征性的吉祥物——龙。历史上,人们对这十二种动物多有沦及,有许多烩炙人口的诗句和耳熟能样的成语。
    鼠,因其为害人类而成为“四害”之一。《诗经.颀鼠》明确表达了对鼠害的憎恶和无奈。“獐头鼠目”“贼眉鼠眼”成了行止不雅、卑下鬼崇者的代名词,“老鼠过街,人人喊打”更是表达了对人类公敌的痛恨。
    牛,以其勤奋耐劳而受到人们的倚重。农耕时代,牛是人类忠实的帮手。“俯首甘为儒子牛”赞其默默付出不求回报,花“九牛二虎之力”言其费力之大。古时以“执牛耳”形容地位高、权威大,近年更以“史上最牛”极言某人某事的不可思议和超乎想象。
    虎,以其威猛雄伟、君临山野而成为尊严和力量的化身。“龙镶虎步”言其威严,“虎视耽耽”言其凶猛。正因为虎独往独来,傲视群雄,是真正的王者,所以历史上伏虎英雄的故事才代代流传,如卞庄、武松等。特别值得一提的是冯妇,力能攘臂搏虎,为后人所传颂。
    兔,柔弱温顺,目光中透出的敦厚和惶恐惹人怜惜。不过,弱者毕竟是弱者,尽管“狡兔三窟”,“动如脱兔”,但藏和逃却是它们求生的仅有手段。“守株待兔”这一幽默谐谑的成语两千年来令无数世人引以为诫,亦显出兔的悲剧意味。就连《史记》卷92《淮阴侯列传》提到“狡兔死,良狗烹”,感谓的也只是被烹之良狗,而非狡兔之死。
    龙,是中国神话传说中一种神异动物,因其能兴云雨、利万物而受到人们的顶礼膜拜。古往今来,中国人自称是龙的传
    人,龙成了中华民族的象征。《尚书。益谡》即有关于龙的记载。历代帝王,均以真龙天子自居,其后代称为“龙子龙孙”,就连帝王归西,也要叫作“龙奴上宾”。但自称为龙也不是帝王的专利,百姓问也可以“藏龙卧虎”“龙吟虎啸”等作喻,以示对龙的尊崇。但人们所好,乃虚拟暇想之龙,一旦真“龙”来临,恐难逃“叶公好龙”之讥。

选项

答案(1)“生肖本是用于……”段应首行缩进2字符。 (2)“训化”应改为“驯化”。 (3)“沦及”应改为“论及”。 (4)“烩炙人口”应改为“脍炙人口”。 (5)“耳熟能样”应改为“耳熟能详”。 (6)“颀鼠”应改为“硕鼠”。 (7)“卑下鬼崇”应改为“卑下鬼祟”。 (8)“儒子牛”应改为“孺子牛”。 (9)“不可思议”应改为宋体。 (10)“虎,以其……”段的行距应改成与上下段行距相同。 (11)“龙镶虎步”应改为“龙骧虎步”。 (12)“虎视耽耽”应改为“虎视眈眈”。 (13)“引以为诫”应改为“引以为戒”。 (14)“卷92”应改为“卷九十二”。 (15)“感谓”应改为“感喟”。 (16)“人,龙成了……”段应与上接排。 (17)“益谡”应改为“益稷”。 (18)“龙奴上宾”应改为“龙驭上宾”。 (19)“暇想”应改为“遐想”。 (20)“…………”应改为“……”

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/EbgS777K
0

相关试题推荐
最新回复(0)