首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
公元1405年7月11日,地球蓝色的海洋上出现了一支庞大的船队,前后有208艘船,这是有史以来最大的一支船队,也是有史以来航海人员最多的一支船队。船队由一位叫郑和的人统率。船队带着中国这个古老国家的瓷器、丝绸、茶叶等数不尽的珍奇,穿越南海、马六甲海峡(th
公元1405年7月11日,地球蓝色的海洋上出现了一支庞大的船队,前后有208艘船,这是有史以来最大的一支船队,也是有史以来航海人员最多的一支船队。船队由一位叫郑和的人统率。船队带着中国这个古老国家的瓷器、丝绸、茶叶等数不尽的珍奇,穿越南海、马六甲海峡(th
admin
2022-09-27
33
问题
公元1405年7月11日,地球蓝色的海洋上出现了一支庞大的船队,前后有208艘船,这是有史以来最大的一支船队,也是有史以来航海人员最多的一支船队。船队由一位叫郑和的人统率。船队带着中国这个古老国家的瓷器、丝绸、茶叶等数不尽的珍奇,穿越南海、马六甲海峡(the Strait of Malacca),横跨印度洋,到达亚洲、非洲的很多国家。在此后的28年间,郑和一共六次下西洋,随船人员共计有10万多人,访问了30多个国家。
选项
答案
On July 11, 1405, a huge fleet consisting of 208 ships appeared on the blue sea of the earth. It was the greatest fleet with the most crews that the world had ever seen. The commander of this fleet was Zheng He. Carrying porcelain, silk, tea and other numerous treasures from China, a country with a long history, the fleet passed through the South China Sea and the Strait of Malacca, traversed the Indian Ocean and arrived in many countries in Asia and Africa. Over the next 28 years, Zheng He led his fleets to the West Ocean for six times with crew members adding up to more than 100000 people, and visited more than 30 countries.
解析
1. 第一句较长,翻译成英语时需要断句。第一句主要包含两层意思:蓝色海洋上出现一支船队;这支船队是有史以来规模最大、人数最多的船队。确定好句子层次后,可将第一句拆译为两句。
2. 第三句也是一个长句,句子主干是“船队……穿越……横跨……到达……”。“带着……珍奇”可译成伴随状语。此外,还应注意“穿越”和“横跨”的区别,“穿越”应译为passed through。而“横跨”则应译为traversed。
3. 最后一句中,“在此后的28年间”可翻译为over the next 28 years,“共计”可处理为现在分词结构,译为adding up to。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/EbvD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Modem是计算机通过电话线接入Internet时所必需的硬件,它的功能是()。
グーグルが開発した史上最強の人工知能が、囲碁で人間と対戦しました。迎え撃つのは世界最強と言われる韓国の棋士です。軍配はどちらに上がったのでしょうか?人間は、もはや人工知能に敵わないのでしょうか。「人間対人工知能」、戦いの舞台は盤上の頭脳ゲーム、囲
Whichpassage(s)say(s)that….adultsputtoomuchemphasisonchildren’sintellectualdevelopment?
Somedoctorsaretakinganunusualnewapproachtocommunicatebetterwithpatients—theyareletting【C1】________readthenotest
Agingbabyboomersaredeterminedtofighttheagingprocess.Theyspendmillionsofdollarsayearon【C1】________theyperceive
TheexactnumberofEnglishwordsisnotknown.Thelargedictionarieshaveoverhalfamillionentries,butmanyofthesearec
Whenwe’relearningaforeignlanguage,makingsenseofwhatwehearisthefirststeptowardfluency.Itsoundsobvious,butu
A.ampleB.combinationsC.directlyD.disseminatedE.generationsF.genuinelyG.insteadH.lists
ThenightofDecember16,1773,dozensofMassachusettscolonistsquietlyboardedthreeshipsanddumpedwhatwouldnowbeclose
Itisestimatedthatabout10millionpeoplegointocoastalwaterseveryyeartogetacloserlookatwhales.Whentheeco-
随机试题
舌盲孔表示哪种组织的胚胎起源位置
患者,女,35岁。预激综合征患者,因“心悸、气短和胸部不适”而急来诊。体检:血压90/60mmHg,心电图示宽QRS波心动过速,脉搏200次/分。此时处理最适当的是
A.既有石细胞又有晶纤维B.无石细胞有晶纤维C.既有腺鳞又有非腺毛D.有间隙腺毛E.以上都不是黄柏的显微特征
工程质量检验记录属于()。
(一)张某用200万元自有资金一次性付款购买了一店铺用于出租经营,经营期为20年。根据市场预测,经营期内前10年的年净租金为30万元,后10年的年净租金可达40万元。张某在不考虑店铺未来转售的情况下,其投资收益率要求达到10%(租金收入均在年末)。若
(2019年)某企业为增值税一般纳税人,主要业务是生产、销售家电。2018年12月该企业专设销售机构发生与职工薪酬有关的业务如下:(1)3日,以银行存款支付当月职工宿舍房租16500元。该宿舍专供销售人员免费居住。(2)10日,以银行存款发放上月销售
丽岛实业是香港一家餐饮企业集团,已经在香港经营餐饮业30余年。丽岛实业在香港开设了20多家以“丽岛大酒楼”、“丽岛皇宫”等命名的传统粤菜酒楼,丽岛实业的酒楼面向中、高档消费者,虽然菜式价格高于一般粤菜酒楼,但其菜式以高质量取胜,生意门庭若市,已经形成了一批
“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从”这反映了教师的劳动具有()。
下列关于Windows2003系统DNS服务器安装、配置的描述中,错误的是()。
将考生文件夹下TAR文件夹中的文件FEN.BMP重命名为“CATE.BMP”。
最新回复
(
0
)