首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的
admin
2022-08-27
206
问题
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的应用促成了以后哥伦布对美洲大陆的发现和麦哲伦(Magellan)的环球航行。这加速了世界经济发展的进程,为资本主义(capitalism)的发展提供了必不可少的前提(precondition)。
选项
答案
The invention of the compass promoted the development of China’s navigation. Combining the observation of the tide and monsoon, Chinese people created a set of very practical navigation technologies in their sailing. It was with such navigation technologies that feats at sea such as Zheng He’s voyage to the West happened, which promoted Chinese navigation to a new era. In the range of the world, the application of the compass in sailing facilitated Columbus’ discovery of the American Continent and Magellan’s voyage around the world afterwards, accelerating the development of the global economy and providing a necessary precondition for the development of capitalism.
解析
1. 第二句中的“结合对潮汐和季风的观察”为次要信息。“在航海中创造了一套实用性很强的导航技术”为主要信息,所以可将前者译作现在分词短语作状语。
2. 第三句中的“正是……才……”可译作强调句型“It was…that…”,增加句式多样性;“郑和下西洋”可译作Zheng He’s voyage to the West。
3. 第四句中的“促成”可译作facilitated或contributed to。
4. 最后一句可与第四句合并翻译,作第四句的结果状语,用来说明哥伦布发现美洲大陆和麦哲伦环球航行带来的影响。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/F7SD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
使用VC++2010打开考生文件夹下progl中的解决方案。此解决方案的项目中包含一个源程序文件progl.c。在此程序中,已知学生的记录由学号和学习成绩构成,N名学生的记录已存入a结构体数组中。请编写函数fun(),该函数的功能是找出成绩最高的学生记录,
Thebestestimateofhumanity’secologicalfootprintsuggeststhatitnowexceedstheEarth’sregenerativecapacitybyaround20
Between1852,when【C1】________wasfirstestablishedthatMountEverestwasthehighestmountainonearth,and1953,whenEdmund
Whenwe’relearningaforeignlanguage,makingsenseofwhatwehearisthefirststeptowardfluency.Itsoundsobvious,butu
Thefourth-gradersatChicago’sMcCormickElementarySchooldon’tknowChineseissupposedtobehardtolearn.Formost,whosp
A.abilityB.accessC.admiredD.allowedE.basicallyF.consumingG.currentH.hidingI.includesJ.motivation
A、Readsomeself-helpbooks.B、Earnpraisefromalovedone.C、Keepoptimisticattitude.D、Getsupportfromthosearoundus.D题目
Yourlocalpubliclibraryoffersmanyfreeonlineresources:e-books,movies,TVshows,digitalnewspapers,onlinecourses,etc.
Nowadays,moreandmoreteenagershavedifficulty________maintainingfriendship.
A、Bymarkingdowntheunitprice.B、Byacceptingthepenaltyclauses.C、Byallowingmoretimefordelivery.D、Bypromisingbette
随机试题
下列选项不属于用益物权的是()。
易引起丹毒、急性蜂窝织炎和淋巴管炎的细菌是
白喉毒素剧烈毒性是因为它可共价修饰哪种因子
中年女性患者,有轻度眼球突出病史3年余,临床以及影像检查提示眼眶内视神经脑膜瘤,视力有0.8,下列哪项治疗是最恰当的
新斯的明一般不被用于
感受域:是指人对于各种刺激所能感受的范围,亦即在感觉系统中,能够引起某一神经细胞或神经纤维反应的受刺激区域。根据上述定义,下列各项不涉及感受域的是:
经济全球化的先导和首要指标是()。
在VisualFoxPro中,程序中不需要用PUBLIC等命令明确声明和建立,可直接使用的内存变量是( )。
IhaveneverseenMrs.Clarkbefore,butIknowfromhermedicalchartandthereportIreceivedfromtheprecedingshiftthatt
WomenmaybeinfectedbytheHIVvirusinadifferentwaythanmen,accordingtoarecentstudyrelease,suggestingitcouldbe
最新回复
(
0
)