首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
从20世纪80年代初起,以探险和自然观光为主题的旅游活动越来越受欢迎。伴随着全球环境意识的增强及对多元文化的尊重,生态观光(ecotourism)已经成为旅游业中快速发展的一个组成部分。度假者可以享受都市里五星级酒店的舒适,可以品味高雅餐厅的宜人,而爬山、
从20世纪80年代初起,以探险和自然观光为主题的旅游活动越来越受欢迎。伴随着全球环境意识的增强及对多元文化的尊重,生态观光(ecotourism)已经成为旅游业中快速发展的一个组成部分。度假者可以享受都市里五星级酒店的舒适,可以品味高雅餐厅的宜人,而爬山、
admin
2022-11-27
67
问题
从20世纪80年代初起,以探险和自然观光为主题的旅游活动越来越受欢迎。伴随着全球环境意识的增强及对多元文化的尊重,生态观光(ecotourism)已经成为旅游业中快速发展的一个组成部分。度假者可以享受都市里五星级酒店的舒适,可以品味高雅餐厅的宜人,而爬山、徒步旅行则成为另一种诱人的选择。但是,生态观光并不只是到偏远的(remote)地方旅行,这一概念也强调教育游客去认识当地风土人情和文化遗产。
选项
答案
Since the early 1980s, tourism centering on adventure and natural sightseeing has become increasingly popular. With the enhancement of global environmental consciousness and increasing respect shown for cultural diversity, ecotourism has become one of the fastest growing sectors of the tourist industry. Tourists can stay in an urban five-star hotel enjoying the comfort or sit in an elegant restaurant tasting the delight, but people can also choose to climb mountains and go hiking, which are the attractive alternatives offered to people. But ecotourism means more than just traveling to remote destinations. It also emphasizes educating visitors about local conditions and customs, as well as cultural heritage.
解析
1. 第一句的主干是:旅游活动越来越受欢迎。“以探险和自然观光为主题的”可以翻译为现在分词短语作“旅游活动”的后置定语。
2. 由语境可知,第二句中的“对多元文化的尊重”隐含另一层意思,那就是之前对多元文化的尊重或重视程度不够,因此应增译increasing。
3. 第三句中的“爬山、徒步旅行”是生态观光的形式,也是第三句强调的重点,因此在翻译时应突出强调这一点。
4. 第四句中的“风土人情”指的是一个地区当地的自然风光和风俗文化,因此可译为local conditions and customs。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FQvD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Onemorning,Iwaswaitingatthebusstop,worriedabout【K1】________(be)lateforschool.Thereweremanypeoplewaitingat
Itwasasunnyday.Alittleboy’sfatherwassittingonthecouch,drinkingabeerwhilewatching【K1】________basketballmatch.
Kidswithspecialneedsrefertoanykidwhomightneedextrahelpbecauseofamedical,e-motional,orlearningproblem.Forex
Computertechnologyisadvancingsofastthatoldhardwarequicklybecomescompletelyobsolete.Theelectronicwaste(e-waste)f
Althoughfieldstudieshavelinkedinbreedingtodeclinesamongsongsparrowpopulations,someresearchersarguethat,innature
Financialconsultantsacknowledgethatthevalueofcommonstockisinherentlychangeable.
ThefollowingaretwoexcerptsaboutanewgradingpolicyintheUS.ReadthetwoexcerptscarefullyandwriteanarticleofNO
A、Itimprovesthehealthofpatients.B、Itimprovesthemoodofdoctors.C、Itfacilitatescommunication.D、Itdecreasesthemedi
A、Powerplantsburncoal.B、Factoriespoursewage.C、Peopleburytrashunderground.D、Citypopulationincreasesgreatly.A
A、Theyplantedmanytreesonmountains.B、Theyloweredtheircarbonemissions.C、Theysetasidemanyprivatelandsandwaters.D
随机试题
按照惯例,商务谈判中先报价的应是()
下列哪一项会使气道黏膜清除减慢
梅雨季节,断奶后幼兔发生一种腹围增大、贫血、黄疸、腹泻为主要特征的疾病,病兔肝区有痛感,后期有神经症状,如头后仰,四肢痉挛,做游泳状划动。死亡兔肝表面或肝实质有白色或淡黄色粟状大或豌豆大白色结节,沿小胆管分布。治疗该病时首先选用的药物是
患者,男性,45岁。一个月前觉上腹不适,疼痛,食欲减退,并有反酸、嗳气,服抗酸药未见好转,3天前出现黑便。近1个月来体重下降4kg。胃癌晚期最常见的转移部位是
下列有关期货公司总经理行为规则的说法正确的有()。
一个功能完善、运行顺利的金融系统通过风险的分散和分担以及提供不同风险等级的资产,可以把总体的金融风险贴水减少到()。
四元方程组Aχ=b的三个解是α1,α2,α3,其中α1=(1,1,1,1)T,α2+α3(2,3,4,5)T,如果r(a)=3,则方程组Aχ=b的通解是_______.
Mr.Ballwasamanofthirty-five.Theshopinwhichheworkedwasn’tmanaged(经营)wellandhe36less.Hehadhardlylefthisho
【B1】【B8】
Thebalanceofnatureisaveryelaborateandverydelicatesystemofchecksandcounterchecks.Itiscontinuallybeingaltered
最新回复
(
0
)