首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
国际开发协会(IDA)的贷款被称为 ( )
国际开发协会(IDA)的贷款被称为 ( )
admin
2013-01-10
35
问题
国际开发协会(IDA)的贷款被称为 ( )
选项
A、硬贷款
B、软贷款
C、“第三窗口”贷款
D、非项目贷款
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FWza777K
本试题收录于:
金融硕士联考(金融学基础)题库专业硕士分类
0
金融硕士联考(金融学基础)
专业硕士
相关试题推荐
下列说法中,不能反映群体参与式管理的情况的是______。
下列文学常识叙述有误的一项是:
做《走出半个人的时代》讲演的是:最贴近作者原意的一句话是:
我国经济与社会发展的根本出发点是______。
当今世界各国之间的联系日益密切,相互依存的趋势越来越强,国际社会已经成为一个不可分割的整体。其主要原因是______。
下列各句中成语的使用,正确的一项是:①小李经过五年的努力,村边鱼塘已初具规模,他现在可以________了。②教育部取消考生报考普通高等院校的年龄及婚否限制之后,许多大龄青年________,决心圆大学之梦。③近年来,《苹果日报》在香港引起的报业大战
在下文横线处,依次填入最恰当的标点符号。当今社会_____________人情风和关系风正污浊着人们的心灵_____________金钱多少表示人情的轻重_____________礼品贵贱显示关系的亲疏_____________
我国的黄土高原,根据历史记载和埋藏的土壤证明,这里过去不仅有肥沃的草原,而且有茂密的森林,大量的野生动物在那里繁衍、栖息。然而经过几百年的掠夺式开发,滥伐森林,超载放牧,破坏了生态平衡,因而造成了现在这一片荒山秃岭,水土严重流失的情况,要恢复昔日的面貌已经
文学翻译的最高理想可以说“化”。把作品从一国文字转变成另一国文字,既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完垒保存原作的风味,那就算得入于“化境”。十七世纪一个英国人赞美这种造诣高的翻译,比为原作的“——”,躯体换了一个,而精魂依然故我。换句话说,
据报道。1999年,在新一轮国企改革中。某市不少企业集团、政府部门认为走资本积累,凭借自己的技术、资金、管理优势向相关产品、相关产业发展的内部扩张道路太慢。有的领导甚至指出,照目前的发展速度,本市企业集团五年、十年乃至十几年都不大可能进入全国500强企业之
随机试题
中唐古文运动主要反对()
脏腑之气汇聚于胸腹部的腧穴称为
A.酚羟基B.内酯环结构C.1745~1715cm一1D.甲氧基E.3600~3200cm一1香豆素结构中α一吡喃酮引起的红外吸收在
该项兼并应当适用的法律法规主要有()。对钢管厂债权债务情况进行调查,主要包括()。
统计法规定了统计的组织实施机关及其工作人员以及()等统计调查对象在统计活动、统计管理工作中所形成的社会关系。[2011年初级真题]
贷款业务的关系人包括()。
在一次国际美食大赛中,中、法、日、俄四国的评委对一道菜品进行打分。中国评委和法国评委给出的平均分是94,法国评委和日本评委给出的平均分是90,日本评委和俄罗斯评委给出的平均分是92,那么中国评委和俄罗斯评委给出的平均分是()。
下列哪一项是题干所给图形的正面平视图?
在下列物品中,属于商品的有()
Itwastheoldman______hasreportedthefire.
最新回复
(
0
)