We often feel blindly proud of our great achievements in economy, and even of our culture. As a matter of fact, our culture has

admin2010-06-30  32

问题    We often feel blindly proud of our great achievements in economy, and even of our culture. As a matter of fact, our culture has caused most Americans to assume not only that our language is universal but also that the gestures we use are understood by everyone. We do not realize that waving good-bye is the way to summon a person from the Philippines to one’s side, or that in Italy and some Latin-American countries, curling the finger to oneself is a sign of farewell.
   Those private citizens who sent packages to our troops occupying Germany after World WarⅡ and marked them GIFT to escape duty payments did not bother to find out that "Gift" means poison in German. Moreover, we like to think of ourselves as friendly, yet we prefer to be at least 3 feet or an arm’s length away from others. Latins and Middle Easterners like to come closer and touch, which makes Americans uncomfortable.
   Our linguistic and cultural blindness and the casualness with which we take notice of the developed tastes, gestures, customs and languages of other countries, are losing us friends, business and respect in the world.
   Even here in the United States, we make few concessions to the needs of foreign visitors.
   There are no information signs in four languages on our public buildings or monuments; we do not have multilingual guided tours. Very few restaurant menus have translations, and multilingual waiters, bank clerks and policemen are rare. Our transportation systems have maps in English only and often we ourselves have difficulty understanding them.
   When we go abroad, we tend to cluster in hotels and restaurants where English is spoken. The attitudes and information we pick up are conditioned by those natives--usually the richer--who speak English. Our business dealings, as well as the nation’s diplomacy, are conducted through interpreters.
   For many years, America and Americans could get by with cultural blindness and linguistic ignorance. After all, America was the most powerful country Of the free world, the distributor of needed funds and goods.
   But all that is past. American dollars no longer buy all good things, and we are slowly be ginning to realize that our proper role in the world is changing. A 1979 Harris poll reported that 55 percent of Americans want this country to play a more significant role in world affairs; we want to have a hand in the important decisions of the next century, even though it may not al ways be the upper hand.
The author gives many examples to criticize Americans for their______.

选项 A、Cultural self-centeredness
B、casual manners
C、indifference towards foreign visitors
D、arrogance towards other cultures

答案A

解析 推理判断题。作者在文章中列举了美国人不了解挥手再见是把一个菲律宾人招到一旁的手势,以及美国的公共建筑物和纪念碑没有多种文字的标记,没有多语导游的旅游等等事例,其主旨是要批评cultural self-centeredness(“文化自我中心意识”),另外,在文章开始第一句,作者就清楚地表明,我们的文化已经使大多数的美国人不但以为我们的语言是普遍通用的,而且认为我们所打的手势所有人都理解。这正是批评文化上的自我中心意识。故选项A是正确答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FeJd777K
0

最新回复(0)