首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
"Twenty years ago, if you were Chinese and were looking for a job in one of Hong Kong’s large business companies, you would have
"Twenty years ago, if you were Chinese and were looking for a job in one of Hong Kong’s large business companies, you would have
admin
2016-01-01
49
问题
"Twenty years ago, if you were Chinese and were looking for a job in one of Hong Kong’s large business companies, you would have needed to brush up your English for the interview, because in those days you could be very sure the interview would be in English. "The panel might consist of two"Expatriates"and two Chinese, but they would all use English in the interview.
Things have changed considerably these days in Hong Kong. As 1997 approaches, the day to day spoken language of business in many of the large companies is Chinese(i. e. Cantonese, the language of Hong Kong). English is used only when necessary, for instance when dealing with "foreigners "by which is meant not simply native speakers of English, American, British Canadians, Australians and others, but also businessmen and women from other Asian countries like Japan, India, Korea, Singapore, Thailand and the Philippines, and from European countries like Germany, France and Holland.
In addition, a new important factor in the business language equation of Hong Kong is the increasing importance of Mandarin, the link language of Mainland China. Hong Kong’s business life increasingly depends on its being a through-port between China and the world and as the date of China’s takeover of Hong Kong approaches, more Mandarin speaking Chinese are coming to Hong Kong to do business. This puts new pressure on the local Cantonese to learn Mandarin.
With localization of top management in Hong Kong companies going ahead very fast, the days are gone when a bright young manager, with his London MBA and maybe good Scottish family connections, could come to Hong Kong and sail into a job, after a cursory interview conducted in English by a wholly expatriate interview panel. Nowadays the panel is likely to consist of sophisticated Chinese, with their Harvard MBA and good Hong Kong family connections, and this panel will be looking for good Mandarin as much as good manners.
Why do local Cantonese learn Mandarin?
选项
A、For international trade.
B、To go to the mainland.
C、For the reintegration.
D、For the development of their business.
答案
D
解析
第三段说,越来越多的说普通话的大陆中国人来到香港做生意,给当地人新的压力,他们纷纷学说普通话。所以比较准确的是“为了发展他们的生意”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/G5TC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Haveyoueverheardofonlinelearning?Ifyouareunfamiliarwithit,pleasereadthefollowing【B1】______introduction.Onlinec
Jobseekersarediscoveringthatsmokingcanendangertheircareers.Newspaperclassifiedadvertisementsfrequently【B1】______tha
What’smoreimportanttoyou,money,acomfortablelife,orself-respect?Manypeoplebelievethatwearelivinginanagewhere
(2003)Thechildreninourfamilyarealways______totheirelders.
AsaforeignerdoingbusinessintheUnitedStates,Ifeelveryrushed.Iamusedtofriendlyopeningexchangeswhendoingbusin
Thepoliceaskedforthe______ofthepublicintracingthemissingboy.
Thetouristispreventedfromenteringacountryifhedoesnothave______passport.
A、Nuclearpowerstationstakeuptoomuchland.B、Nuclearpowerstationsconsumealargeamountofresources.C、Oceansarebeing
Itisdifficulttoimaginewhatlifewouldbelikewithoutmemory.Themeaningsofthousandsofeverydayperceptions,thebasis
随机试题
我国社会主义民族关系的基本特征是平等、团结、互助、和谐,其中()是主线。
简述中国的发展离不开世界的原因。
以下所列药品中,不宜冷冻贮存的常用药品是
设备监理大纲、设备监理规划、设备监理实施细则三个文件的区别是( )。
杭州是我国著名的七大古都之一,下列表述正确的有()。
【2014年河南省第40题】两个半径不同的圆柱形玻璃杯内均盛有一定量的水,甲杯的水位比乙杯高5厘米。甲杯底部沉没着一个石块,当石块被取出并放进乙杯沉没后,乙杯的水位上升了5厘米,并且比这时甲杯的水位还高10厘米。则可得知甲杯与乙杯底面积之比为()
WhatweneedallthecreditinthehomeofthechildA.tothehealthydevelopment【T13】______B.【T14】______,rather,isC.to
Itisvery(danger)______todriveatthatspeed.
【B1】【B9】
A、It’ssuitableforthewoman’sfriends.B、Itlookslikemature.C、Itdoesn’thavetherightcolor.D、Itdoesn’tfitthewoman.
最新回复
(
0
)