Everybody makes language mistakes, whether it is in their own language or a foreign language. Sometimes instead of the word that

admin2019-09-01  44

问题
   Everybody makes language mistakes, whether it is in their own language or a foreign language. Sometimes instead of the word that they wanted to say, a speaker uses a similar-sounding word. This is called a malapropism, 【C1】______the French phrase mat a propos, which means "inappropriate". Malapropisms occur in everyday conversations, on the radio, in speeches and presentations. In some cases the word sounds strange. However, mistakes 【C2】______a civil serpent instead of a civil servant can be very funny, particularly when they are said by a well-known person in a particular【C3】cont______. Sports commentators and politicians seem to produce the funniest malapropisms.【C4】For______U. S. president George W. Bush, for example, made so many malapropisms and other 【C5】______(linguist)errors that these mistakes became known as "Bushisms". His classic slips of the【C6】ton______included nuclear power pants instead of nuclear power plants.
   Speakers do not only use the wrong word, they often mispronounce words too. This can be because somebody does not know the 【C7】______(pronounce)of an unusual word—for example, words that are more common in【C8】wri______language. However, a speaker can also mispronounce a word 【C9】______mixing up the sounds in words. This is called a spoonerism. Mixing up sounds often creates nonsense words—for example, wook out the lindow instead of look out the window, but it can also create a funny change in meaning, such as a lack of pies instead of a pack of lies. Many people use spoonerisms 【C10】______(accident)when they are nervous or speak too quickly, but comedians use them deliberately as a comic play on words.
【C3】

选项

答案context

解析 该句的意思是“特别是当一个知名人士在特定的场合下犯这些错误时”。根据句意及所给单词的前四个字母,可知空缺处应填入名词context(背景)。故填入context。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/GijK777K
0

最新回复(0)