首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
汉译英:“中转运输;卸货港”,正确的翻译为:( )
汉译英:“中转运输;卸货港”,正确的翻译为:( )
admin
2013-02-22
30
问题
汉译英:“中转运输;卸货港”,正确的翻译为:( )
选项
A、transit transportation; port of dispatch
B、tranfer transportation; port of dispatch
C、transit transportation; port of discharge
D、tranfer transportation; port of discharge
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Gv3r777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
在一般情况下,按CFR贸易术语成交的合同中,不应计入货物价格的是()。
海关发票是根据某些进口国海关的规定,由出口商填制的一种特定格式的发票,它可供进口商凭以向海关办理进口报关、纳税等手续。下列选项中属于其作用的有()。
由于传递造成的逾期接受仍具有效力,发盘人无权拒绝。()
国际货物买卖合同中检验条款,主要包括()。
进口商填写开证申请书的主要依据是()。
根据我国《票据法》,如果汇票上加注“货物到达后付”,则构成支付的附加条件,该汇票无效。()
某公司出口一批冻猪肉,请根据所提供的单据,判断以下各题。
“Insurance Certificate follows as soon as we receive it from the underwriter.”最确切的翻译是( )
随机试题
舌神经阻滞麻醉是使
关于流行病学实验选择研究对象,下列哪项是不合适的
铜冶炼行业的产业政策包括()。地表水现状调查水质参数包括()。
根据《2000年通港越过船舷则》的解释,CIF与CFR术语的相同之处有()。
无邮票的集邮大型张及印有图画的首日封()
辅助生产成本首先在企业内部()。
Ilikedsports______Iwasyoung.
端午节之所以为“粽子节”,从传统文化的角度看,固然是一种“删繁就简”,是一种遵守;而从社会公众的角度看,却是一种无耐的、被动的选择。很简单,这些年来,我们对于传统节日的问题上,往往习惯于依赖“刺激消费”这样的路径,而拙于补充一些新鲜的、健旺的文化元素,以替
论信息系统项目的人力资源管理项目中的所有活动都是由人完成的,因此组建项目团队、建设项目团队和管理项目团队,充分发挥项目团队中各种角色人员的作用,将直接影响到项目的进度、成本和质量,对项目的成败起到至关重要的作用。请以“信息系统项目的人力资源管理”为题,
WhichofthefollowingisNOTthefirm’srecruitmentrequirement?Thedetailsoftheprivateinvestigationshowthatthefirm
最新回复
(
0
)