首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
admin
2015-02-17
72
问题
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever
lamenting
its own(undeniable)mediocrity when it comes to speaking foreign languages. As a 13-year-old, I hardly approached my own Latin lessons with anything resembling enthusiasm—I might have been keener if Aeneas went to the shops occasionally—but I am terrifically grateful I had them, all the same.
The benefits are many. Having a basic grounding in Latin makes learning Romance languages a doddle(轻而易举的事): the fact that I speak English plus three others has less to do with any genetic predisposition—I was hopeless at learning Russian—than with an understanding of the root and
provenance
of Latin-derived words.
It would be impossible to have a
smattering
of Latin and find oneself stuck in Italy, provided one managed to persuade the speaker to slow down a bit. And the reason I can(arguably)just a-bout string a sentence together in English—which isn’t my first language—has a great deal to do with understanding, through Latin, the way sentences and grammar work.
Latin also has its own pleasing internal logic: you follow the rules and you get the answer. And I really believe that if you know Latin, you half-speak French already. The British used not to be appalling at languages: my theory is that they only became so during the past century, when Latin stopped being widely taught.
Detractors(恶意批评者)might point out that there is little use in learning a dead language. But Latin is not dead; it’s everywhere. It makes the kind of people who never use two short words when six big ones will do
intelligible
. It demystifies jargon and legalese. It helps with crosswords. It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once in a while: I remember the pleasure I felt at school, during Latin translation, when I realized I could create order and sense out of apparent chaos.
Really, Latin’s useful applications are manifold. Watching Who Wants To Be A Millionaire? a few weeks ago, I noticed that the question which felled the contestant would almost certainly not have stumped him had he had some Latin. Of all the possible answers, only one had a Latin root that echoed the question. From Cicero to Chris Tarrant in a few easy steps, you can’t say more modern or less dusty than that.
The word "a smattering" underlined in Paragraph 3 is closest in meaning to______.
选项
A、a little knowledge
B、a lot
C、plenty of
D、little knowledge
答案
A
解析
根据文中第三段的内容“It would be impossible to have a smattering of Latin”可知,略懂拉丁语是不可能的。选项中的A项为“略知,了解一些”符合文意。B项“很多”,C项“大量”,D项“几乎不了解”,这三项均不符合题意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/H0gO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
TheevidencethatsuchrepressiontookplaceinthewritingofAmericanhistoryisabundantlyprovidingbyAmericanliterature.
Serpentbloodspurtedthroughtheair,andinaminute,thehugepythonwasdead.
Flexibilityisanessentialcomponentofgoodcooking.Youshouldneverfeellockedintoarecipeoramenuunlessitinvolvesa
Flexibilityisanessentialcomponentofgoodcooking.Youshouldneverfeellockedintoarecipeoramenuunlessitinvolvesa
Nowonlineprovisionistransforminghighereducation,givingthebestuniversitiesachancetowidentheircatch,openingnewo
PhilipGlasscreatedsingle-handedlyanewmusicalgenrewithbothclassicalandpopularappeal.
Fuji-Xeroxisoneofthemostenduringandreportedlysuccessfulalliancesbetweentwocompaniesfromdifferentcountries.Estab
StreetArtinLA.InLosAngeles,artistsareuncoveringsomeofthecity’shiddenculture.Severalphotographersare【L1】_
ReportersWithoutBordersReportersWithoutBorders(RWB)wasfoundedin1985inFrance.Atfirst,the【L1】______workedtopr
Agooddictionarywillhelpyouupinyourreading.
随机试题
关于拔牙术中分离牙龈,正确的做法是
心脏病孕妇最容易发生心力衰竭的时期是
《中华人民共和国环境保护法》和《中华人民共和国环境影响评价法》对建设工程项目环境保护的基本要求有()。
项目投资现金流量表以( )为计算基础。
下列关于个人贷款合作机构营销的说法,不正确的是()。
心理健康就是一种良好的、持续的心理状态与过程,表现为()。
漫无目的地幻想也可以看作是问题解决。()
曾倡导“实验教育学运动”的学者是()
二次型f(χ1,χ2,χ3)=χ12+aχ22+χ32+2χ1χ2+2χ1χ3+2χ2χ3的正惯性指数为2,a应满足什么条件?
差异备份、增量备份、完全备份三种备份策略的恢复速度由慢到快依次为()。
最新回复
(
0
)