首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A full moon was shining down on the jungle. Accompanied only by an Indian guide, the American explorer and archaeologist Edward
A full moon was shining down on the jungle. Accompanied only by an Indian guide, the American explorer and archaeologist Edward
admin
2011-01-02
26
问题
A full moon was shining down on the jungle. Accompanied only by an Indian guide, the American explorer and archaeologist Edward Herbert Thompson -- thirteen hundred years after the Mayas had left their cities and made a break for the country farther north--was riding through the New Empire that they had built for themselves, which had collapsed after the arrival of the Spaniards. He was searching for Chichen-Itza, the largest, most beautiful, mightiest, and most splendid of all Mayan cities. Horses and men had been suffering intense hardships on the trail. Thompson’s head sagged on his breast from fatigue, and each time his horse stumbled he all but fell out of the saddle. Suddenly his guide shouted to him. Thompson woke up with a start. He looked ahead and saw a fairyland.
Above the dark treetops rose a mound, high and steep, and on top of the mound was a temple, bathed in cool moonlight. In the hush of the night it towered over the treetops like the Parthenon of some Mayan acropsolis. It seemed to grow in size as they approached. The Indian guide dismounted, unsaddled his horse, and rolled out his blanket for the night’s sleep. Thompson could not tear his fascinated gaze from the great structure. While the guide prepared his bed, be sprang from his horse and continued on foot. Steep stairs overgrown with grass and bushes, and in part fallen into ruins, led from the base of the mound up to the temple. Thompson was acquainted with this architectural form, which was obviously some kind of pyramid. He was familiar, too, with the function of pyramids as knows in Egypt. But this Mayan version was not a tomb, like the Pyramids of Gizeh. Externally it rather brought to mind a ziggurat, but to a much greater degree than the Babylonian ziggurats it seemed to consist mostly of a stony fill providing support for the enormous stairs rising higher and higher, towards the gods of the sun and moon.
Thompson climbed up the steps. He looked at the ornamentation, the rich reliefs. On top, almost 96 feet above the jungle, he surveyed the scene. He counted one -- two -- three -- a halfdozen scattered buildings, halfhidden in shadow, often revealed by nothing more than a gleam of moonlight stone.
This, then, was Chichen-Itza. From its original status as advance outpost at the beginning of the great trek to the north, it had grown into a shining metropolis, the heart of the New Empire. Again and again during the next few days Thompson climbed on to the old ruins. "I stood upon the roof of this temple one morning," he writes, "just as the first rays of the sun reddened the distant horizon. The morning stillness was profound. The noises of the night had ceased, and those of the day were not yet begun. All the sky above and the earth below seemed to be breathlessly waiting for something. Then the great round sun came up, flaming splendidly, and instantly the whole world sang and hummed. The birds in the trees and the insects on the ground sang a grand Te Deum. Nature herself taught primal man to be a sunworshipper and man in his heart of hearts still follows the ancient teaching."
Thompson stood where he was, immobile and enchanted. The jungle melted away before his gaze. Wide spaces opened up, processions crept up to the temple site, music sounded, palaces became filled with revelling, the temples hummed with religious adjuration. He tried to recognise detail in the billowing forest. Then suddenly he was no longer bemused. The curtain of fancy dropped with a crash; the vision of the past vanished. The archaeologist had recognised his task. For out there in the jungle green he could distinguish a narrow path, barely traced out in the weak light, a path that might lead to Chichen-Itza’s most exciting mystery: the Sacred Well.
Thompson believed that man is instinctively a sun-worshipper because ______.
选项
A、the worship of the sun-god had clearly been the function of the temple
B、all living things celebrate the sunrise
C、the sunrise is the most magnificent of all phenomena
D、it is natural for man to worship the sun and he has always done so
答案
D
解析
该题问:Thompson相信人类本能上就是一个太阳崇拜者,是为什么?A项意为“对太阳神的膜拜显而易见是那座庙宇的功能”,本文中并没有提及。B项意为“所有生物都庆贺太阳升起”,本文也没有提及。C项意为“日出是所有现象中最杰出的”,文中没有提及。D项意为“对人类而言,对太阳的膜拜是一件很自然的事,他们一直都是这么做的”,从本文第四段的最后一句可以找到证据Nature herself taught primal man to be a sunworshipper and man in his heart of hearts still follows the ancient teaching,因此D项为正确答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/H1eO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Therehavebeenagreatmanyexplanations,someofthemverycomplicated,ofthegreatdemandforcollegeeducationinAmerica,
IfitwereonlynecessarytodecidewhethertoteachelementarySciencetoeveryoneonamassbasisorfindthegiftedfewandt
A、Lindawillgivetipsonhowtopreparethesoil.B、Lindawilldiscussbuildingagreenhouse.C、Lindawillgiveatourofher
OncefoundalmostentirelyinthewesternUnitedStatesandinAsia,dinosaurfossilsarenowbeingdiscoveredonallsevencont
A、shortdistanceB、longdistanceC、allkindsofD、bothAandBB这条信息出现在听力材料的最后部分,而且基本与题目相同“Butthespecialgrowingcontainersar
Federaleffortstoaidminoritybusinessesbeganinthe1960’swhentheSmallBusinessAdministration(SBA)beganmakingfederal
新加坡报纸说,中国是世界四大文明古国之一,地大物博,拥有茂密的森林、壮丽的山河,如利剑直插云霄的高峰、雄伟壮丽的瀑布、秀丽的湖泊及富有中华文化光辉的名胜古迹,令世界各国人民神往。但是,更重要的是,中国具有五千多年的历史,遗留下无数的历史文物、珍珠宝藏、古迹
C英国文学之作家作品。英国维多利亚时期的著名诗人、小说家ThomasHardy(哈代)的代表作有TessoftheD’Urbervilles(《德伯家的苔丝》)和JudetheObscure(《无名的裘德》)。
A语言学概念的实例分析。该题属于句法学的范畴。单词在句中的位置不可随意调换,这是由句法学结构主义学派提出的.Syntagmaticrelation(组合关系)规定的。
B英国文学之作家作品。GeorgeBernardShaw(肖伯纳)是英国现代著名的戏剧家,其代表作为Pygmalion(《皮革玛丽翁》,又名《卖花女》)。
随机试题
A、Smokingandlungcancer.B、Lungcancerandthesexes.C、Howtoquitsmoking.D、Howtopreventlungcancer.B根据录音内容“Foryearsr
耻骨联合平面,相当于
地西泮苯妥英钠
关于环境民事责任的免责,下列哪些选项是错误的?
会计核算上将融资租入的资产视为承租企业的自有固定资产进行核算,贯彻的是实质重于形式的原则。()
(2014年真题)关于编辑策划能力的说法,错误的是()。
简述夏商周三代青铜器的发展过程及各阶段的风格特征。
社会政治经济制度对教育的制约作用表现在()。
诗歌谚语中常常蕴含着生物学知识,下列诗歌谚语与其对应的生物学知识不正确的是()。
HAL隐藏了不同【69】平台的差异性,从而改善了操作系统的可【70】性。
最新回复
(
0
)