首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Russian has an obligatory category for gender. B、Russian has fewer grammar rules. C、Russian has different sentence structures.
A、Russian has an obligatory category for gender. B、Russian has fewer grammar rules. C、Russian has different sentence structures.
admin
2021-07-14
98
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、Russian has an obligatory category for gender.
B、Russian has fewer grammar rules.
C、Russian has different sentence structures.
D、Russian is difficult to translate.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HxJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOnlineShopping.Youshouldwriteatleast150wordsb
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOnConstellationCraze.Youressayshouldstartwitha
A、Americansvowtochangeit.B、Itisnotasbadasitusedtobe.C、Americansknowhowbaditistotheirhealth.D、Americansd
A、Theywereexpensive.B、Noonebelievedthem.C、Theywereunsuccessful.D、Theywereoftennotwelcomed.C
A、Amalfunctioningstove.B、Cigarettesbuttsleftbyworkers.C、Violationoftrafficrules.D、Negligenceinschoolmaintenance.
A、DoubtfulB、Supportive.C、Opposing.D、Neutral.C短文提到,政府机构坚决反对标签提供更多的信息,C的Opposing(反对)与短文的disagreedstrongly一致,故正确。
A、Sellingsoftware.B、Repairingcomputers.C、Sellingcomputers.D、Developingsoftware.A女士一开始就说到她在软件销售方面很有经验,故A正确。
A、Theyuseamusinglanguage.B、Theycoverinternationalnews.C、Theyexpresspublicfeelingonlocalissues.D、Theyfocusonpro
A、Hecanspeakthreeforeignlanguages.B、Hedislikeshisjobverymuch.C、Heisthinkingaboutchanginghisjob.D、Heknowslit
A、Italy.B、France.C、Switzerland.D、Spain.B细节题。由Franceiswherewehavethemajorityofsites可知,PSCamping公司在法国拥有最多的露营地,所以选B。
随机试题
大气中最多的气体是()
女性,35岁,颈前区肿块10年,近年来易出汗、心悸,渐感呼吸困难。体检:晨起心率104次/分,BP120/60mmHg,无突眼,甲状腺Ⅲ度肿大,结节状,心电图示:窦性心率不齐最佳的治疗方法是
不符合药品再注册规定的,由国务院药品监督管理部门发出
背景某住宅工程现场钢筋加工场,配电系统采用TN—S接零保护系统,用电设备有钢筋切断机4台,钢筋弯钩机4台,调直机1台,且分别由5m外的各开关箱控制。PE线由分配电箱安装板固定螺栓引出至用电设备,使用过程中一台开关箱受损,电工工长让操作电工在其中一台开关箱
在现代远程教育工作中,()是基础,是网络教学的基本单元与支撑条件。
下列对事业单位属性表述不正确的是()。
OnedayAlbertwasreadinganeveningpaper.Tohis【16】,befoundhisfirstteacherwas【17】alive,but【18】amedalforhaving【19】f
WhenHarvardstudentMarkZuckerberglaunchedthefacebook.cominFeb.2004,evenhecouldnotimaginetheforcesitwouldletl
WhyIBecameaTeacher:toPassonMyLoveofLiteratureA)Likelotsofpeople,IneverthoughtI’dbeateacherwhenIwasats
TipsforThoseWhoTravelAloneA)Whenitcomestotraveling,sometimestakingajourneyalonecanbegreat.Travelingalon
最新回复
(
0
)