首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
雷锋是一位中国人民解放军(the People’s Liberation Army of china)战士的名字,如今已家喻户晓,成了一个文化符号,象征着无私和奉献。1963年3月5日,毛泽东主席发起“向雷锋同志学习”的活动,鼓励年轻人以雷锋为榜样。自此,
雷锋是一位中国人民解放军(the People’s Liberation Army of china)战士的名字,如今已家喻户晓,成了一个文化符号,象征着无私和奉献。1963年3月5日,毛泽东主席发起“向雷锋同志学习”的活动,鼓励年轻人以雷锋为榜样。自此,
admin
2020-10-18
67
问题
雷锋是一位
中国人民解放军
(the People’s Liberation Army of china)战士的名字,如今已家喻户晓,成了一个文化符号,象征着无私和奉献。1963年3月5日,毛泽东主席发起“向雷锋同志学习”的活动,鼓励年轻人以雷锋为榜样。自此,3月5日正式成为学雷锋日。雷锋精神的核心是全心全意为人民服务。随着时代的发展,雷锋精神也被赋予了鲜明的时代特色,成为精神文明的同义词。尤其从20世纪90年代开始,人们就把雷锋精神与“做好事,帮助别人”联系在一起。
选项
答案
Lei Feng, the name of a soldier of the People’s Liberation Army of China, has now become a household word and a cultural icon symbolizing selflessness and dedication. On March 5, 1963, Chairman Mao Zedong initiated the "Learn from Comrade Lei Feng" campaign and encouraged the youth to follow his example. March 5 has since become the official "Learn from Lei Feng Day". The core of Lei Feng spirit is to serve the people heart and soul. With the development of the times, the spirit has also been endowed with distinctive features of times and has already become a synonym of spiritual civilization. Especially since 1990s, the spirit has been associated with doing good deeds and helping others.
解析
1.第一句含多个分句,这类句子一般不建议翻译成结构松散的并列旬。第一个分句中“一位中国人民解放军战士的名字”可处理为“雷锋”同位语,译作Lei Feng,the name of…。第二、三个分句可以理解为“雷锋已成为一个家喻户晓的名字和文化符号”,因此合起来译,表达为…has become a household word and a cultural icon。为避免重复name这个词,将“家喻户晓”表达为a household word;最后一个分句“象征着无私和奉献”是说明“文化符号”的,因此将其表达为现在分词短语symbolizing selflessness and dedication,作后置定语。修饰cultural icon。
2.第二句包含两个谓语动词“发起”和“鼓励”,由于主语相同,处理成并列谓语即可,即译为Chairman Mao Zedong initiated…and encouraged…。
3.倒数第二句“雷锋精神也被赋予了……”宜采用现在完成时,表明对现在产生的影响。“雷锋精神也被赋予了鲜明的时代特色”是一个被动句,译为the spirit has also been endowed with…。
4.最后一句的主语是“人们”,基于短文讲述的主题是“雷锋精神”,故此处以“雷锋精神”为主语,将其处理成被动语态,即译成the spirit has been associated with…,能使行文更流畅。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HxP7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Hisparents.B、Hisfriends.C、Hisschoolmates.D、Hisparents’friends.D对话中,男士提到他当时是和父母亲的朋友一起去的瑞士,故答案为D)。
A、Projectorganizer.B、Publicrelationsofficer.C、Marketingmanager.D、Marketresearchconsultant.D对话开头男士就问女士做市场研究顾问多长时间了,由此可知
A、Cognitivestimulation.B、Communityactivity.C、Balanceddiet.D、Freshair.A讲座中提到,以前的一些研究表明,通过一些精神刺激活动来挑战大脑可能会有助于减少认知衰退,Burke表
A、Tooslowforadifficultbookthoughjustrightforanon-seriousone.B、Tooslowforanon-seriousbookbuttoofastforadi
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessayonoutboundtourism.Youressayshouldfocusonwhypeoplecrazefor
InequalityIsNotInevitable[A]Adangeroustrendhasdevelopedoverthispastthirdofacentury.Acountrythatexperiencedsh
Cansocietiesberichandgreen?[A]"Ifoureconomiesaretoflourish,ifglobalpovertyistobeeliminatedandifthewell-bei
Cansocietiesberichandgreen?[A]"Ifoureconomiesaretoflourish,ifglobalpovertyistobeeliminatedandifthewell-bei
北京计划未来三年投资7,600亿元治理污染,从减少PM2.5排放入手。这一新公布的计划旨在减少四种主要污染源,包括500多万辆机动车的尾气(exhalast)排放、周边地区燃煤、来自北方的沙尘暴和本地的建筑灰尘。另有850亿元用于新建或升级城市垃圾处理和污
Secondhandsmokeisaccountablefor42,000deathsannuallytononsmokersintheUnitedStates,includingnearly900infants,acc
随机试题
Iaswellasallyourclassmates______readytohelpyou.
A.导管脱出或过深B.喉水肿C.喉痉挛D.插管时呛咳E.勺状软骨脱臼留置气管导管期间常见的并发症的是
风险是银行体系不可消除的外部因素,银行机构正是通过管理和经营风险获得收益。()
下列关于表结法的表述,正确的有()。
()是一种最强烈的冷暖对比,其色彩效果是非常鲜明的。
研究发现,昆虫是通过它们身体上的气孔系统来“呼吸”的。气孔连着气管,而且由上往下又附着更多层的越来越小的气孔,由此把氧气送到全身。在目前大气的氧气含量水平下,气孔系统的总长度已经达到极限;若总长度超过这个极限,供氧的能力就会不足。因此,可以判断,氧气含量的
行政机关拒绝履行判决、裁定的,第一审人民法院可以采取的措施是()。
简述无权代理与表见代理的区别。
下列叙述中正确的是
【21】【33】
最新回复
(
0
)