首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国是人类文明最早的发源地之一,中华文明也是世界上最古老的文明之一。从文字,青铜器等在中国出现并被使用开始,古老的中华大地便迎来了古代文明的晨曦。造纸术、火药、印刷术、指南针等发明,是中华民族对世界文明的突出贡献。孔子、老子等伟大思想家在两千多年前创立的哲
中国是人类文明最早的发源地之一,中华文明也是世界上最古老的文明之一。从文字,青铜器等在中国出现并被使用开始,古老的中华大地便迎来了古代文明的晨曦。造纸术、火药、印刷术、指南针等发明,是中华民族对世界文明的突出贡献。孔子、老子等伟大思想家在两千多年前创立的哲
admin
2010-03-25
54
问题
中国是人类文明最早的发源地之一,中华文明也是世界上最古老的文明之一。从文字,青铜器等在中国出现并被使用开始,古老的中华大地便迎来了古代文明的晨曦。造纸术、火药、印刷术、指南针等发明,是中华民族对世界文明的突出贡献。孔子、老子等伟大思想家在两千多年前创立的哲学思想,经后世哲人丰富与发展,对中国及世界其他地区都产生了巨大的影响。中国古代的睿智哲贤提倡的“四海之内皆兄弟”、“和为贵”“海纳百川”等思想主张,对中华文明与其他文明间的交流和融合产生着重要的影响。在数千年间,中国各族人民创造并不断丰富着自己的文明,中华民族以州I烂的文化艺术和光辉的科技成就屹立于世界民族之林。
选项
答案
As one of the oldest birthplace of human civilizations, China has one of the most ancient civilizations in the world. With the invention and use of written characters and bronze wares in China, the first rays of ancient civilization cast onto the ancient Chinese land. Such inventions as papermaking, gunpowder, printing and the compass are outstanding contributions of the Chinese nation to the world civilization. The philosophies of great thinkers like Confucius and Laozi over 2,000 years ago, enriched and further developed by later philosophers, have exerted a great influence in China and the rest of the world. Ideas advocated by ancient Chinese philosophers, the wise and able, such as "all men under heaven are brother", "harmony is the most precious" and "the ocean accommodates all rivers on earth" remain highly influential in the exchange and integration among the Chinese civilization and other civilizations. For several thousand years, the people of all ethnic groups in China have been fostering and constantly enriching their own civilizations. With its resplendent cultures, arts and scientific and technological achievements, the Chinese nation stands rock firm in the family of nations.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/IEqO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
据世界卫生组织统计,有四千多万人患有此病,病人中超过95%生活在贫穷的发展中国家。
Scienceisadominantthemeinourculture.Sinceittouchesalmosteveryfacetofourlife,educatedpeople,needatleastsome
Scienceisadominantthemeinourculture.Sinceittouchesalmosteveryfacetofourlife,educatedpeople,needatleastsome
Theteachingsequenceisintendedtohelplearners(1)inwritingshortanswers.Itconsistsofthreestages:(2),thepractice
Actually,though,America,the"landofimmigrants",hasalwayshadpeopleofmanydifferentnationalitiesandlanguages.The19
Actually,though,America,the"landofimmigrants",hasalwayshadpeopleofmanydifferentnationalitiesandlanguages.The19
Insomecountrieswhereracialprejudiceisacute,violencehassocometobetakenforgrantedasameansofsolvingdifference
Insomecountrieswhereracialprejudiceisacute,violencehassocometobetakenforgrantedasameansofsolvingdifference
Iamoneofthemanycitypeoplewhoarealwayssayingthatgiventhechoicewewouldprefertoliveinthecountryawayfromth
BustaMyth,GetaBenefitFewsubjectsharbormoremythsandmisconceptionsthannutrition.Someofthemostcommon:"L
随机试题
下列属于要约的是()。
社会主义和谐社会的科学内涵是()、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序、人与自然和谐相处的社会。
药品命名的原则()
目前公认的确认动物致癌物的方法是
A.物质氢键吸附强弱的差别B.物质分子大小的差异C.物质在两相溶剂中分配比的差别D.物质的解离程度的差别E.物质折光率大小的差别离子交换色谱法分离物质的根据
工作C的两项紧前工作为工作A和B,Dc=3天,工作A和C的时距为STFA、C=5天,ESA=4天,工作B和C的时距为FTSB、C=3天,EFB=10天,则EFC为( )天。
某市税务机关在2014年初税务检查中发现,腾翼公司2009年应缴纳的一笔160万元税款一直拖欠未缴,经限期缴纳后仍不缴纳。经查腾翼公司仅剩一处价值160万元的房产,但该房产已于2014年1月10日向某银行设定抵押,贷款160万元。对于该房产,下列表述中正确
安思沃斯根据敏感一不敏感、接受一拒绝、合作一干涉和易接受一冷漠四个维度来评定母亲的照看方式,结果发现安全型依恋的儿童,其母亲的照看方式在四个维度上的分数都高,其中,母亲的()是影响儿童依恋形成的关键因素。
如何理解我国宪法的最高法律地位?
"Iwouldn’tbeheretodayifnotforthegenerosityofstrangers,"saidMichaelMoritz,whileannouncingamajordonationtoOxf
最新回复
(
0
)